第七章 悲劇上演(第2/3頁)

“我很想……”

“我對她佩服得五體投地,”賴斯太太用她那慵懶的聲音說道,“多勇敢呀,而且是單槍匹馬!”

“我欽佩所有這些飛行員,”拉紮勒斯說道,“如果邁克爾·斯頓在他的環球飛行中獲得成功,他就會馬上成為當今的英雄。真可惜他出事了。像他這種人,英國可賠不起呀。”

“他可能還活著。”尼克說道。

“幾乎不可能,現在連千分之一的可能性都沒有,可憐的瘋子斯頓!”

“他們一直叫他瘋子斯頓,是嗎?”弗蕾德麗卡問道。

拉紮勒斯點了點頭。

“他出自一個瘋狂的家庭,”他說道,“他的叔叔馬修·斯頓爵士一個星期之前死了……也是個瘋狂到極點的人物。”

“就是那個經營飛鳥聖地的瘋子百萬富翁嗎?”弗蕾德麗卡問道。

“是的。他以前買了很多小島。他痛恨女人。我猜他大概被女人甩過,所以就專心博物學了,聊以自慰吧。”

“你們為什麽斷定邁克爾·斯頓死了?”尼克固執地說道,“我看不出有什麽理由要放棄希望……還沒到時候。”

“對了,你認識他,不是嗎?”拉紮勒斯說道,“我倒忘了。”

“去年我和弗萊迪在勒圖凱見過他,”尼克說道,“他太棒了,不是嗎,弗萊迪?”

“別問我,親愛的。他是你的俘虜,不是我的。他帶你飛過一次,對吧?”

“是的……在斯卡伯勒,真是妙極了。”

“黑斯廷斯上尉,你有沒有坐過飛機?”瑪吉彬彬有禮地問道。

我只好坦白說,來回巴黎一趟就是我對飛行的全部認識了。

忽然,尼克叫了一聲跳起身來。

“我得去打個電話。你們別等我,時候不早了。我還請了很多人呢。”

她出去的時候我看了看表,正好九點。甜點送上來了,還有葡萄酒。波洛和拉紮勒斯在聊藝術。拉紮勒斯說,如今的畫作就是市場毒藥,很不好賣。他們又聊起家具和裝飾品的一些新概念。

我極盡義務地陪瑪吉聊天,但我得承認這姑娘很不健談。她答話時很爽快,但不會主動開口。真是費勁。

弗蕾德麗卡安安靜靜地坐著,兩個胳膊肘支在桌子上,吐出的煙圈在頭發周圍盤旋,看上去就像一個沉思天使。

九點二十分,尼克探頭進來。

“出來吧,諸位!客人們成雙成對光臨啦!”

我們依言都站起身來。尼克正忙著招呼新來的客人,大概有十來位吧,只是大多數看起來都有點乏味。我發現尼克這個女主人當得相當稱職。她收斂起她那套輕浮的時髦做派,禮數周全地招呼每一位來賓。在這群客人當中,我發現查爾斯·維斯也來了。

稍後,我們一起來到外面的花園,在那裏可以俯瞰大海和港口。花園裏已經擺放了幾把椅子,是準備給年紀大的人坐的,但大多數人都站著看。這時,天空中綻放了第一束焰火。

忽然我聽到了一個熟悉的大嗓門,回頭一看,見尼克正在跟克羅夫特先生打招呼。

“太遺憾了,”她說道,“克羅夫特太太不能和你一起來。我們應該用擔架什麽的把她擡過來才好。”

“唉,可憐孩子他媽的命不好,但她從來不抱怨……她天性是最善良的……啊,這個好看!”一束焰火綻開,金黃色的雨點灑滿天空。

這天夜裏很黑——沒有月亮,新月要三天後才會出來。而且,像大多數夏夜一樣,今天晚上有些寒意。站在我旁邊的瑪吉·巴克利打了個哆嗦。

“我要去拿件衣服穿。”她輕聲自言自語道。

“我去幫你拿吧。”

“不用了,你不知道放在哪兒。”

瑪吉說著就轉身回屋。這時弗蕾德麗卡在後面叫道:“喂,瑪吉,幫我也拿一下,在我的房間。”

“她沒聽見,”尼克說道,“我去拿吧,弗萊迪。我也要穿件皮衣。這條披肩不夠暖和。起風了。”

的確,海上吹來一陣陣冰涼的微風。

下面的碼頭上也放起了焰火。我和身旁一位老婦人攀談起來。她逐條盤問起我的生活、職業、興趣,還問我打算在這裏待多久。

砰!又一道綠色的焰火在天空綻放。那些光芒在空中變換色彩,先是變成藍色,再變成紅色,最後又變成銀色。

一道又一道的焰火在空中綻開。

“你聽,‘哦!’‘啊!’……到處是贊嘆聲,”波洛突然湊著我的耳朵說道,“到後面就越來越沒勁了,你說呢?哇!草地都能打濕腳了!我會著涼的。而且這種地方大概連藥都搞不到!”

“著涼?這麽美好的夜晚會讓人著涼嗎?”

“哼,美好的夜晚,美好的夜晚!你這麽說,是因為沒有下大雨吧?只要不下雨,你都會認為是美好的夜晚。但是我跟你說,我的朋友,要是有一支小小的溫度計,你就知道是怎麽回事了。”