華生日記摘選(第2/5頁)

白瑞摩管家在我們面前站著,雖然臉色看上去十分蒼白,但神情還是很鎮定。

“也許我這麽說有些過分,爵爺,”白瑞摩說道,“要真的是這樣,我懇求您的原諒。但是,今天早上我看見你們兩位回來,還聽說你們要去追捕塞爾丹,讓我覺得十分驚訝。塞爾丹是個可憐的人,就是我不給他添什麽麻煩,眼前這些也夠他受的了。”

“要是這件事真的是你自願告訴我們的,可能結果就不是這樣了,”爵士說道,“但事實上卻是你,不,應該說是你太太迫不得已才把這件事告訴了我們。”

“亨利爵士,我真的沒料到您會利用這一點,這我真的沒有想到……”

“這個人流竄到社會上是很危險的。在沼澤地裏居住的人家,彼此都相隔很遠,是孤立無援的,而這個人目無法紀,什麽都不在乎,只要你看到他,我說的這些你就能理解了。比方說斯特普爾頓先生的家,這個家庭只有斯特普爾頓先生一個人保護。如果塞爾丹不重新回到監獄的話,那所有的人都沒有安全感。”

“我向您保證塞爾丹肯定不會再闖進任何人的家,爵爺,反正他留在這也不會再騷擾任何人,我向您保證,亨利爵士,他馬上就要去南美了,還有幾天時間一切都能安排好。亨利爵爺,求您看在上帝的分上,不要把他還在沼澤地裏的事情告訴警察。他們已經放棄在那裏對他進行搜捕了,塞爾丹會老實地待在那裏,直到坐上離開這裏的船只。如果您把這些告訴了警察,我和我的妻子就會遇到麻煩。我求您了,爵爺,千萬不要對警察講這件事。”

“你覺得這件事該怎麽辦,華生?”

我聳了聳肩說,“要是塞爾丹真的能平安無恙地離開這個國家,對這個國家的納稅人來說可是少了許多負擔。”

“但是,塞爾丹離開這裏前能不能會再迫害人呢?”

“他肯定不能那樣發瘋了,爵爺,我們會準備好他需要的所有東西。如果他再犯罪,他的藏身之所就暴露了。”

“這一點倒是真的,”亨利爵士說道,“我答應你,白瑞摩……”

“上帝會帶給您祝福的,爵爺,我真心地感謝您!要是塞爾丹再被抓進監獄的話,我那可憐的妻子肯定會很絕望的。”

“咱們這麽做不會犯下嚴重的罪孽吧,華生?但是,我聽完白瑞摩那些話,我感覺好像真的不能再揭發那個逃犯了,算了,就這樣吧!白瑞摩,你可以離開這裏了。”

白瑞摩嘴裏不斷地說著感激爵士的話,轉過身走出去了,但是,他轉過身後猶豫了一下,又轉了回來。

“您真是太好了,亨利爵爺,我願用我的一切來回報您。有一件事我想告訴您,也許這件事我該早點告訴您,但是這也是我在老爵爺死後很長時間才知道的。我從沒對任何人說起過這件事,但它可能與老爵爺的死有關。”

我和亨利爵士同時站起身子:“你知道與他暴死相關的事情?”

“我也不知道該怎麽說,爵爺,但我並沒有親眼看到這件事。”

“那你到底知道什麽事情?”

“老爵爺臨死之前站在那扇門的旁邊,是準備與一個女人約會。”

“和女人約會!他?!”

“不錯,亨利爵爺。”

“那麽,那個女人的名字?”

“我也不知道她叫什麽,亨利爵爺,不過,我知道她名字的首字母是L.L.”

“你為什麽會知道這些,白瑞摩?”

“啊,亨利爵士,那天早上,老爵爺收到了一封信。因為他名氣不小,為人又很善良,所以他時常能收到信件,不管是什麽人,當遇到困難時,都願意向他求助。就在老爵爺出事的那天早上,他湊巧又收到了那樣的一封信,所以自然也就讓我的注意力集中到了它的身上。那封信是從一個叫庫姆·特雷西的地方寄來的,上面的字是女人的筆跡。”

“嗯?”

“啊,爵爺,如果不是我太太,這件事可能我永遠也想不起來了。就在幾個星期前,她整理書房時——自從老爵爺死後,還沒有人碰過那裏,在爐格的後面,我太太發現了一堆灰燼,是一封燒過的信。信的大部分都被燒焦了,都碎成了小片,只剩下了信尾的一小條,雖然信紙上的字跡在黑地上已經顯得灰白,但是還能看出寫的什麽。看來很像寫在最後的附筆,內容是:‘您是一位正人君子,請您務必把這封信燒毀,晚上十點鐘,請您到柵欄門去。’再下面就是用L.L.這兩個首字母簽的名。”

“你還保留著那張字條嗎?”

“沒有,爵爺,我們想拿起那張字條時,紙就碎了。”

“查爾茲爵士之前收到過那個人的信嗎?”

“哦,爵爺,對他的信件我沒有留意過。只是因為那天早上只收到這麽一封信,我才注意到它的。”