事件梗概

1949年1月8日,在耶德瓦布內,一個距離沃姆紮(Łomża)—後者位於波蘭歷史悠久的省份馬佐夫舍(Mazowsze)——約19公裏的小鎮,安全警察扣押了15名男子。我們在一份文件中找到了他們的名字,這份文件有個不祥的標題:“清算報告”(Raport likwidacyjny)。它和許多所謂的“控制—調查”档案(aktakontrolno-śledcze)存放在一起,由安全警察保管,以便監控他們在每項調查中的進度。在被抓捕的人中,小農和季節工占多數,還有兩名鞋匠、一名泥瓦匠、一名木匠、兩名鎖匠、一名信差和一名前市政廳接待員。他們中一些人是有家室的(其中一個是六個孩子的父親,還有一個有四個孩子),一些人單身。最年輕的27歲,最年長的64歲。簡單來說,這就是一群再普通不過的男人。

那時,耶德瓦布內的居民總共不過2000人左右,警察一時間拘捕了這麽多當地居民,一定讓鎮上的人都震驚不已。四個月後,即5月16日和17日,貝萊斯瓦夫·拉莫托夫斯基(Bolesław Ramotowski)及其他21名共同被告在沃姆紮的地方法院受審,直到這時,人們才對整起事件有了一些認識。起訴書的第一句話是這樣的:“波蘭猶太歷史研究院向司法部寄送的材料描述了耶德瓦布內居民的犯罪行為,即參與謀殺猶太人民,該材料中的證詞由施姆爾·瓦瑟什塔因(Szmul Wasersztajn)陳述,陳述人目擊了對猶太人進行的屠殺。”

猶太歷史研究院(JHI)並沒有記錄能告訴我們瓦瑟什塔因的證詞是如何以及何時被遞交至檢察機關的。同樣,根據庭審档案,我們也無法得知全部細節,比如,法院是何時知道耶德瓦布內所發生的事件的?為何這項指控延遲了如此之久?沃姆紮安全部的“控制—調查”档案提供了一些線索,但它們也不是很有說服力。無論如何,1945年4月5日,瓦瑟什塔因就向猶太歷史委員會(Jewish Historical Commission)提供了他的證詞。他的原話如下:

第二次世界大戰爆發以前,有1600名猶太人居住在耶德瓦布內,但戰後只有7人幸存,他們都是被一名住在附近的波蘭婦女維日科夫斯卡(Wyrzykowska)營救的。

1941年6月23日禮拜一的晚上,德國人進駐鎮子。從25日開始,波蘭居民中的一群地方暴徒就開始進行反猶屠殺了。其中的兩個暴徒,瓦奇克·波洛夫斯基(Wacek Borowski)(也有可能是叫波羅夫維克[Borowiuk])和他兄弟米特克(Mietek),在猶太人的住房之間徘徊,其他暴徒則拉著手風琴、吹著笛子,以此來掩蓋猶太婦女和孩子們的尖叫聲。我親眼看見這些劊子手殺害了夏基亞·瓦瑟什塔因(Chajcia Wasersztajn)、73歲的雅各布·凱克(Jakub Kac)和埃利阿斯·克(Eliasz Krawiecki)。

他們用磚塊砸死了雅各布·凱克,用小刀剜出了克拉維基的雙眼、割掉了他的舌頭。克拉維基在極度痛苦中掙紮了12個小時才死去。

在同一天裏,我還目睹了另一個可怕的場景。28歲的夏雅·庫布日斯卡(Chaja Kubrzańska)和26歲的巴西亞·比恩什塔因(Baśia Binsztajn)都抱著剛出生的孩子,她們看到剛剛那一幕之後,立刻奔向池塘,想要帶著孩子一起投河自盡,以免落入那群暴徒的手裏。她們將自己的孩子放入水中,親手溺死了他們。接著,比恩什塔因跳入池中,立即沉入池底,庫布日斯卡卻在水中掙紮了好幾個小時。後來在池邊聚眾圍觀的流氓們都目睹了她的慘狀。他們建議她面朝下沒入水中,這樣就能淹死得快些。最終,在看見孩子真的已經死去之後,她更用力地將自己投入水中,終於死了。

第二天,當地一位神父介入了,他解釋說,他們應該停止這場屠殺,德國人會自己處理他們需要處理的事情。他的話奏效了,屠殺停止了。從這天起,當地人不再向猶太人出售食物,這使得後者的處境變得極其艱難。與此同時,謠言四起,說德國人將會下達命令鏟除所有猶太人。

德國人是在1941年7月10日下達這項命令的。雖說是德國人下的令,但執行任務的卻是波蘭流氓,他們使用了最可怕的招數。在極盡折磨和羞辱之後,他們將所有的猶太人燒死在一間谷倉中。在第一次屠殺和之後的血洗期間,下面這些惡棍最為殘暴:施萊茨斯基(Szleziński)、卡羅拉克(Karolak)、米特克·波羅夫維克(波洛夫斯基?)、瓦奇克·波羅夫維克(波洛夫斯基?)、耶瑪沃夫斯基(Jermałowski)、拉姆托夫斯基·博萊克(Ramutowski Bolek)、羅加爾斯基·博萊克(Rogalski Bolek)、施拉瓦·斯坦尼斯瓦夫(Szelawa Stanisław)、施拉瓦·弗朗齊歇克(Szelawa Franciszek)、科茲沃夫斯基·甘尼克(Kozłowski Geniek)、恰斯卡(Trzaska)、塔爾諾齊克·耶日克(Tarnoczek Jerzyk)、勞丹斯基·尤雷克(Laudański Jurek)、拉茨齊·切斯瓦夫(Laciecz Czesław)。