第八卷

中譯者按

關於第八卷的作者是不是修昔底德本人,古代和近現代的學者們均提出不同的看法。曾撰文論述修昔底德的生平和文體的公元5世紀的馬賽林努斯(Marcellinus)提到:有人說,第八卷的作者不是修昔底德本人,而是他的女兒。但是這不像女作家的文筆;如果他的女兒能夠寫出這種作品的話,她應當不會隱藏自己的名字,並且她也不可能只寫這一卷書,還應當寫過其他著作。但她沒有其他作品留傳下來。有人說,這是色諾芬的作品,但是色諾芬文筆樸實平淡,而修昔底德的文筆生動豪放。兩者迥然有別。另外,色諾芬的《希臘史》所述史事是緊接修昔底德著作寫的;如果第八卷是色諾芬寫的,他為什麽不把它並入他自己的《希臘史》呢?還有人說,第八卷是稍後的泰奧龐浦斯(Theopompus)所作,馬賽林努斯對此予以堅決否認。

古代和近現代學者一般認為第八卷就是修昔底德本人的著作。修昔底德在著作中申明要寫一部完整的戰爭史,而且他也確實活到了戰後。從第八卷的文筆看,與以前諸卷基本一致,但有一個最顯著的區別:即以前諸卷(除第五卷外)中,都直接援引大量的演說詞,而本卷獨缺。據說和修昔底德同時代的克拉提浦斯(Cratippus)認為這是作者有意省略的,因為這些演說詞打斷了歷史事件的敘述,使讀者感到厭倦(Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus[狄奧尼修斯:《修昔底德論》],第847頁)。這種說法也是沒有根據的。事實上,第八卷是作者未完成的稿件。其依據是:整卷的文字尚未潤色,許多史事的敘述采取提綱挈領的形式,準備以後加以擴充,幾處重要地方的言辭只作間接陳述而未作直接的演說詞的形式;不但整個戰爭的敘述沒有完畢,就是在本卷末敘述戰爭第二十一年的史事也沒有完結,而最後一句話也是不完整的。如果修昔底德不是突然逝世的話,第八卷(也許還有第九卷)可能得到最後的修訂,以更完整的形式流傳後世(參閱史譯本,第4冊,第185—189頁,第八卷序言)。