第108章 那些落寞的英雄

“號外!號外!昨夜國會大廈被人縱火!嫌犯被警方抓獲!快來看啊!”一個報童搖晃著手裏的報紙在大街上叫賣。

不遠處,被燒的面目全非的國會大廈還依稀冒著輕煙,那曾經被粉刷成灰白色的外墻上都是黑色的痕跡,窗子都已經粉碎,大門半遮半掩的開著。這棟建築前些天還是德國最有權力的地方之一,現如今卻完全看不出半點的威嚴與崇高。

建築物的周圍,還橫七豎八的停著好多輛救火車,國防軍的士兵端著步槍筆直的站立在四周,將事故現場與周圍看熱鬧的人群分割開來:裏面是如同地獄一般的寂靜,外面則是熱鬧非凡的人間。

“給我來一份報紙。”一名穿著英國海軍軍官禮服的中年人遞給賣報的小男孩一枚精美的硬幣,很是溫柔地說道:“不用找零了。”

賣報的小男孩很是驚喜的收下那枚先令,然後把報紙塞給這名外國友人,很是熱情的介紹道:“今天下午的時候要公審那個罪犯,先生您如果有時間可以去看看!我聽消息靈通的朋友說,是共產黨燒了我們的國會,他們要向我們進攻了。”

那英國軍官摸了摸小男孩的頭頂,然後笑著轉身,鉆進了身後的汽車,把報紙打開來詳細的看了起來。

“史密斯上校,您真的相信這是共產黨的進攻麽?”也擔任他助手的司機回過頭來,皺著眉頭問道。

“除非那些連支槍都沒有的傻掰腦子進水了。”史密斯並沒有移開自己的視線,他翻過了一頁報紙之後回答:“那些共產黨狂熱又信仰堅定,這是他們的可怕之處,不過這些品質並不能證明他們傻了。”

“栽贓?”助手皺著眉頭緊跟著問了一句。

“算不上,忽悠幾個頭腦發熱的白癡做一件蠢事並不難。如果我們需要,讓共黨分子燒了白金漢宮也不是不可能。”史密斯冷笑了一聲,伸出三根手指頭逐個彎曲:“關鍵是‘誰’、‘怎麽’、‘利用’這件事情。”

“會不會和阿卡多有關?”助手問道。

“你把會不會這個詞去掉,再用一個肯定句式,就八九不離十了。”史密斯收起了報紙,丟在座位邊上:“看起來他是想要對共產黨動手了,這正是我們希望看到的。他是個聰明人,有時候我真的很佩服他。因為他知道我們需要什麽,總是在我們快無法忍受他的胡作非為之時,給我們點甜頭。”

“會不會養虎為患?”助手又皺起眉頭問了一句他感興趣的問題。

“不養……不行啊。”史密斯嘆了一口氣說道:“我有時候真的很羨慕美國人,他們不用怎麽操心大洋彼岸的事情,等到一切都毀了再來收拾殘局就行。我們不一樣,我們害怕把擁有的一切打碎了,所以我們必須養著阿卡多這條瘋狗,在必要的時候咬蘇聯人,嚇唬法國人,這才能保證大英帝國在歐洲大陸的根本利益。”

德國的擴軍計劃事實上英國和法國都是知道的,唯一的區別是知道多少而已。之所以一直以來大家都無動於衷,是因為各自的利益牽扯,而不是因為兩國情報人員真的是一群飯桶。史密斯知道,很多時候英國情報部門還要替德國人偽造假象來欺瞞法國人,為的是讓德國有能力挑戰法國在歐洲大陸上的霸主地位。

作為英國的基本國策,英國的外交和軍隊一直都在努力維持歐洲大陸上幾個國家的實力平衡,這個國家一直期盼的結果和美國人做的差不多:德國和法國打的頭破血流,最後自己上去收拾殘局。上一次戰爭是支持法國挑戰德國,下次戰爭最好不用親自動手,就能讓德國和法國同歸於盡。

“去法庭,雖然什麽都不能做,還是可以去看看熱鬧的。”史密斯無奈的搖了搖頭,最後說道。

……

阿卡多坐在法庭的最後排,盯著站在被告席上的男人,不知道在想些什麽,他的身邊,安娜挽著他的左臂,一副小鳥依人的模樣。

被告席上的男人有些消瘦,不過卻顯得神采奕奕,他那身灰色的風衣有些舊,上面有些臟亂,想來是被捕的時候掙紮了一番,不過此時此刻帶著手銬的他卻非常平靜,高昂著下巴有些倨傲的味道。

“我突然覺得,這樣的人死了有些可惜。”加斯科爾看著被告席上的男人,有點惋惜地說道。

“是很可惜,如果他同意的話,我真的很想把他拉進黨衛軍裏來。這樣的人信仰堅定,堅強不屈。有時候我都有一種錯覺,覺得他是一名日耳曼人。”一邊的海德裏希也感嘆道。

阿卡多依舊沒有說話,只是盯著那名正在接受審判的男人,神情有些麻木,又有些鄭重。

“嫌犯弗洛霍夫斯基。”法官戴著眼鏡一副老態龍鐘的模樣,聲音有點像閹割不完全的太監:“你是否承認昨夜國會縱火案件與你有關?”