第841章 航向地中海(第3/3頁)

“而且,他去過大宋,意味著只要有拉韋的指引,我們就已經找到了回家的路。”

“咱們已經感謝過了啊!”宋楷不以為意。“救了他的命,還送給他那麽多瓷器,這不就是感謝嗎?”

說到這裏,宋楷就肉痛,不出來不知道,一出來嚇一跳。

原來這個世界上最值錢的不是金銀,而是大宋的瓷器、大宋的絲綢……大宋的一切!

現在想想,在美洲的時候他們根本就是傻帽,純種的傻帽!

那時為了多運金銀,把一百多船的“壓艙石”連送代扔,都便宜了那些美洲土著。

……

別以為壓艙石就是石頭,這一百多船的“壓艙石”,是唐奕臨走之前特意換成的宋瓷。

沒錯,用了一百多船的瓷器來壓倉……那時候,宋楷,包括祁雪峰,還覺得唐奕這麽做有點多余。

結果,繼續向西,找到了這片叫歐羅巴的新大陸才知道,唐奕太有先見之明了。

在這幫“土老帽兒”的眼裏,大宋放個屁都是香的,都特麽比金銀值錢!

……

此時的歐洲,剛剛開始從不定居的遊牧生活向農業耕作轉型,相對更先進的農業工具和耕種技術剛剛開始發展。

甚至是鐵制工具,這種中原地區用了一千多年的東西,歐洲才剛剛開始興起,甚至很多地方還沒用上呢。

總之,現在的歐洲在宋楷眼裏,連遼夏這種蠻夷都沒法比。

在大宋一文錢一個的破碗,只要帶點花兒,就能換等重的黃金;不算上等的絲綢,那些領主、王公就願意用任何值錢的東西來交換。

宋楷甚至用五把破鐵鍬換了十匹馬種。

沒錯,十匹馬換五把鐵鍬……

換完了,宋楷才知道,那個跟他交換的大領主有一個相當於幾千畝地的大農莊。

可是,幾千畝的農莊只有兩把生鐵鍬、一副破鐵犁杖、兩把鐵鋤頭、四把鐵鐮刀……其余的農具還用的是木頭的。

從那之後,宋楷的奸商本質暴露無余,把十匹種馬換鐵鍬的數量減到兩把了。

沒辦法,這東西我們帶的也不多啊,物以稀為貴嘛!

至於那個拉韋,則是宋楷他們無意間撿來的。

……

據拉韋他自己說,他是真主安拉的信徒,來自地中海東岸的聖城。

那裏和大宋一樣,是文明人的世界,有無數的智者和神靈。

而他作為一個成功的商人,曾經從埃及一直航行到大宋的泉州,也曾把生意遍布到每一個地中海沿岸城鎮。

當然了,這些話宋楷是不信的。

要是真像拉韋說的那般,他也不會被西撒克斯國王以騙子的名義囚禁起來。

可能就連拉韋自己也想不到,救他的不是他的真主,更不是他吹出來的財富,而是僅僅因為他會漢語。

若不是好客的西撒克斯國王認為,那個遙遠的東方國度是曾經和突厥異教徒戰鬥的盟友,這家夥已經變成一個長舌鬼,吊死在不列顛島上了。

不過,拉韋會說中原漢話確實幫了大忙,否則,單靠手語和猜測,大宋與歐羅巴國王們的交易顯然不會這麽順利。