第131章 亨特先生與伯德先生(第2/2頁)

這位先生沒有雇傭住家仆人,只是雇傭了一位清潔女工,定期為他打掃房屋。

除此之外,伯德先生的一切都是親力親為。

他和奧利弗夫人都盡可能地把自己的錢花在了救助弱勢群體上。

從個人的生活條件來講,伯德先生似乎比奧利弗夫人還要簡樸一些。

他的房子不算特別大,房間裏也只有一些造型簡潔,不加修飾的實用家具。

在格蕾絲看來,這位先生最近的最大開銷,可能就是購置了一台輪椅。

輪椅是的座位是藤編的,兩側配有金屬輪子,椅背上還有一個可以收起來的小遮陽傘。

在伯德先生的膝蓋上方幾英寸的地方,固定了一個可以活動的小桌板,上面擺放著一個記事本。

格蕾絲瞥了一眼,感覺那是賬本一類的東西。

伯德先生看到三人以後,有些費力地轉動著輪椅,想要請三人去附近的咖啡館。

他有些羞赧地表示,因為最近出了事故,廚房裏的家具對他來說有些太高了,因此沒辦法煮茶。

格蕾絲三人來這裏又不是為了喝茶的,自然不在意這種小事,不過看伯德先生那過意不去的樣子,格蕾絲還是自告奮勇地去了廚房,打算燒一壺熱水,用來泡茶。

公爵大人和弗格斯探長坐在客廳,和伯德先生聊起了他的病情。

對此,伯德先生雖然對自己不能走路這一點心有遺憾,但到底也沒有像普通人那樣自暴自棄。

“事情發生在一個月之前,那時候我還在為工人們的事情奔波。”

即便再怎麽堅強,回憶起這種痛苦的事,伯德先生的臉上還是帶上了幾分憂郁。

“那天,有一個工人跑過來向我求助,他說棉紡廠有一個童工,被機器卷了進去,右手的骨頭都被壓碎了,但是他們的雇主拒絕為這名童工墊付醫藥費。”伯德先生皺起了眉頭,“我

當時急著去把那孩子接過來,就自己駕駛著一輛輕便馬車帶著報信的工人,往東區那邊的棉紡廠去了。”(①)

也許是路上太著急,再加上這時候還沒有交警一說,道路上怎麽趕車的車夫都有。

伯德先生在半路上出了事故,從馬車上摔了下來。

當時他感覺雙腿發麻,但並沒有在意。

他和那名工人把受傷的童工送去了診所,進行截肢手術。

等到他自己回到家的時候,才感覺到自己的脊椎似乎受了傷。

再後來,他的傷勢才隨著當天時間的流逝逐漸顯露出來。

等到他自己反應過來的時候,一切已經來不及了。

就這樣,伯德先生在家臥床休息了一個禮拜。

但是這位紳士意志堅定,並未被突如其來的變故擊倒。

他托人買了一把輪椅,很快又重新開始了他的慈善事業。

伯德先生說起自己的慈善事業時,眼睛裏都是帶著光的,當格蕾絲從他那樸素到甚至可以說簡陋的廚房裏出來時,正好看到他興高采烈地和公爵大人講述著之前那個童工的康復情況。

“那孩子雖然不幸,但是最終也還是康復了。我把他安排在我那家私人濟貧院裏,由一位女教師教他寫字。他失去了右手,以後肯定是不能繼續當工人了,不過如果他會寫字的話,最起碼也能找到糊口的工作。”

格蕾絲把托盤放在茶幾上的時候,內心有一種異樣的感覺。

也許是她在辦案的過程中見慣了人性的醜惡,以至於這兩天的見過的人,前後反差太大,讓她感覺現在的一切是如此的不真實。

因為伯德先生的所作所為,說是聖人也不為過。

至少格蕾絲設身處地的把自己代入同等遭遇的時候,也很難保證自己對這一切毫無怨言。

她一方面感到難以置信,一方面也為自己的小人之心感到羞愧。

之前她在廚房的時候,發現伯德先生家的廚具都很簡單。

作為一名在社會上有些名望的紳士,伯德先生的家裏居然連一套銀餐具都沒有,燒水用的銅壺似乎也有修補過的痕跡。

再看看他家的地面,毫無裝飾,甚至沒有一張地毯。

格蕾絲所知的清教徒,基本都生活在上個世紀。

自從維多利亞女王繼偉以來,英國越來越繁榮,人們追求的大多都是奢靡的物質生活,像伯德先生這樣的人,已經是極其稀有了。