第1040章 美國之行(十二)(第2/3頁)

從埃莉諾滿是笑容的臉上,我無法尋找到答案,只能憑借自己的想象,認為她也許有射擊天賦,沒準第一次進射擊場,就鎮住了所有的人。因此,我就毫不遲疑地說出自己的猜測:“我想,你第一次進射擊場,可能把所有在場的人驚呆了吧。”

“沒錯,麗達,你猜得沒錯。”埃莉諾臉上的笑容更盛,“我共打了十槍,結果打出去的子彈不知道飛到什麽地方去了,一發子彈都沒有擊中靶子,讓在場的所有人都震驚了。”說到這裏,她忍不住笑得前仰後合。

而我也陪著笑了起來,這笑聲中帶著幾分尷尬,不過好在埃莉諾誤會了我的意思,以為我猜到了她打出的子彈全部脫靶的事實,因此便沒有察覺到我的異常。

笑了一陣後,一直在為我們充當翻譯的詹姆斯插話說:“夫人去過幾次靶場後,聯邦調查局的局長埃德加·胡佛便向羅斯福總統訴苦說:‘總統先生,假如在美國有哪個人必須被禁止攜帶武器的話,那個人就是您的夫人。她在聯邦調查局的靶場上,打了上百發子彈,可從來就沒有一次將子彈打在靶子上。’”

由於詹姆斯是用俄語說得這番話,在他向埃莉諾進行翻譯以前,我搶先問道:“埃莉諾,你現在隨身帶著武器嗎?”

“當然,為了讓大家安心,我如今只要出門都會隨身攜帶武器。”埃莉諾繼續對我說:“我跟著我丈夫的一位叫米勒的警衛員學會了如何與武器打交道,所以從此以後,只要是出門,我的身邊都會帶著一支手槍,盡管是一支沒裝子彈的手槍,但這樣卻能讓大家更放心。”

羅斯福夫人是個健談的人,只要我不打斷她,她就能滔滔不絕地講下去,稍微察覺到我有想發言的跡象,她就會主動地停下來,詢問我是否有什麽話要說。

我們閑談了一會兒後,她拿起桌上的一盒駱駝香煙,朝我遞過來,同時禮貌地問道:“麗達,你抽煙嗎?”

我連忙擺擺手,拒絕了她的好意,同時歉意地說:“對不起,埃莉諾,我從來不抽煙的。”

我本來以為埃莉諾會從煙盒裏取出一支香煙,誰知她卻隨手放在了桌上。這時,我聽到詹姆斯小聲地埋怨埃莉諾:“夫人,你不是最討厭聞到煙味嗎?就因為這一點,總統先生在你的面前時,也努力克制自己不去抽煙。”

聽完詹姆斯帶著關懷的抱怨,埃莉諾笑著對他說:“親愛的詹姆斯先生,雖然我根本不吸煙並且對吸煙的女人特別反感,但我後來發現自己這麽做是不對的,我不能把自己的喜惡強加給別人。所以我努力克服了自己的反感,極力倡導在總統官邸晚飯後給夫人們也遞上香煙的習慣。”

雖然我能聽懂兩人大部分的對話,但我還是裝出什麽都不懂的樣子,面帶著笑容望著他們,同時心裏對埃莉諾的好感又增加了幾分。

等兩人的對話告一段落後,我這才笑著說道:“埃莉諾,我聽說你和我們的女狙擊手柳德米拉之間有不錯的交情。”

“是的,麗達,你說得很對。”埃莉諾爽快地承認了她和柳德米拉之間的友誼,還特別向我進行了說明:“我第一次見到柳德米拉的時候,問她:‘殺過多少敵人。’誰知她卻回答我說:‘我不殺人,我殺的是法西斯。’

我愣了片刻後又問:‘那麽你消滅了多少法西斯。’

當她面無表情地告訴我,說她擊殺了309名法西斯時,全場聽到這句話的人都驚呆了。

我當時還以為自己聽錯了,又再次確認過一次,沒錯,還是309人……”

“對了,奧夏寧娜,我忽然想起一件事情。”詹姆斯在翻譯完埃莉諾的話以後,猛地問道:“我記得一兩年前,你曾經在報紙上被稱為‘女屠夫’,具體的細節我記不清楚了,但好像是一次性殺了幾十名放下武器投降的德軍官兵。您能給我們講講具體的情況嗎?”

“詹姆斯先生,您的記憶力不錯。在莫斯科城下的大反攻開始後,我的確曾指揮自己的部下槍殺了一批放下武器投降的德軍俘虜,這件事還在西方的報紙上被大肆宣傳過。”既然詹姆斯問到了我殺德軍俘虜的事情,我便爽快地將自己在村裏如何發現了卓拉被毀損的遺體,一時義憤填膺,所以毫不遲疑地下達了開槍命令的全過程,原原本本地講述了一遍。

我說一句,詹姆斯便翻譯一句。埃莉諾沒有說話,只是在默默地聽著整個事情的來龍去脈。雖然她始終沒有說話,但我卻發現她聽了一陣後,臉上的表情變得嚴肅起來,放在桌上攥成拳頭的雙手也在微微顫抖。

等我終於講完整件事情後,詹姆斯表情凝重地說道:“原來是這樣啊,如果我存在您當時的地位,奧夏寧娜,我想我也會忍不住下達同樣的命令。”