第213章 中英矛盾(十一)

“我們希望在荷屬東印度取得租用土地,探礦,開辟種植園的許可。卻不知道英國方面會不會支持我們的看法。”左志丹與英國人簽署完了密約之後開始了新的談判。

“我只是個駐華大使,荷屬東印度的事情並不歸我管。”英國大使立刻打起了太極拳,用上了拖字訣。

左志丹根本不為這種托詞所動,他繼續問道:“那麽我想問問就你的看法,倫敦那邊會不會答應我們的要求。”

看左志丹的態度如此認真,英國大使也明白左志丹以及左志丹代表的中國政府不太像是開玩笑的模樣,他緩緩地說道:“這是你們與荷屬東印度當局的問題,為何要向我們英國方面詢問這件事。”

“荷屬東印度就是你們英國的狗。”左志丹懶得說一堆屁話,他直來直去的對英國人表明了態度。

聽左志丹的描述如此形象,英國大使露出了笑容。這笑容完全是自豪與自信,用狗來形容荷屬東印度與英國的關系實在是太貼切了,沒有英國人的許可,荷蘭人不可能占據那麽大的地盤。

左志丹見繼續說道:“我們中國有句話,拜佛得拜對廟,如果英國不答應的話,我們做起事情來總會事倍功半。”

這些話都是中國式英語,就如“giveyousomecolortosee”,單純用英語單詞翻譯是“給你點顏色看看”,英國佬最初完全不明白這話的意思,後來習慣了也就好了很多。“doublework,halffinding”也是如此,英國人得開動腦筋才能理解“事倍功半”的意思。

“我們即便是答應,荷蘭人也未必肯答應。”英國大使還是很有外交人員的敏銳。

“我們尊重英國在荷屬東印度的影響力,如果是中英聯合公司。我不認為荷蘭方面有理由拒絕。”左志丹表達著中國對英國影響力的尊重。雖然此時他心裏面其實在“FYM”的一通暗罵。

“如果我們同意,但是荷屬東印度不同意呢?”英國人巧妙的提出了一個底線。

“那時候我們有的是辦法讓荷屬東印度同意此事。”左志丹用這時代列強們特有的言語來做出回答。本國領土是一回事,殖民地又是另外一回事。列強在殖民地上解決問題的手段非常直接的,談得攏就談,談不攏就打。只要利益夠大,一場戰爭從來不是問題。

英國大使登時就變了臉色,“我們不接受任何對荷屬東印度的軍事進攻。”

左志丹並沒有因此而有任何退縮,他盯著英國大使說道:“我們並沒有進攻荷屬東印度的打算,但是我們不認為荷屬東印度有必要拒絕我們的合理生意要求。在這件事上,我們希望能夠與英國達成一致。”

很明顯,英國人並不想在這件事上與中國達成一致。左志丹並沒有得到英國大使的任何表態,當然,他原本也沒有認為英國人會歡欣鼓舞的與中國進行合作。這個消息很快就傳到了新加坡總督那裏,沿著英國的通訊系統,這消息正在向倫敦快速前進。

在倫敦的馬叔放下泰晤士日報,在他的大平頂豪宅裏面,馬叔的兒女們正在和燕妮一起玩耍。漂亮的家具,寬大的房間,剛到英國的窘迫仿佛從來沒有發生過一樣。身處亞歐大陸西端的英倫島國,遠在亞歐大陸東端的中國年輕皇帝資助了他。讓他有了現在中產靠上的生活,讓他能在倫敦大圖書館對面有舒適的居所,從而可以專心的著書立說。

據說那位中國皇帝不講君權神授,不講皇帝萬歲,而是用推動社會發展的根本動力是生產力的理解來建設那個新的帝國。身為皇帝,卻也是黨魁,用全新的理念構架未來中國的一切。從發展生產力,解放生產力為執政理念與方針,這位皇帝的革命性,特別是推動革命的實踐,在整個地球上只怕能算是排名第一的存在。

這位皇帝並非是一個簡單的實幹家,單看他對封建制度與資本主義制度的精辟論述,實在是想不出這個人居然出身於一個農業國。但是馬叔對皇帝韋澤的忌憚之心越來越強烈,歷史唯物主義首先是要唯物的。那位皇帝的文章裏面講了中國“孔融讓梨”的故事,韋澤認為讓梨的原因是孔融當時不想吃,然後給別人找個合理的理由。而後世那些想吃梨而沒有能力吃到的人,就倒果為因,用這些理由來證明他們才是最該吃,還得是別人心甘情願的把梨讓給他們吃。

皇帝韋澤正在創造並且已經開始創造出了一個結果,又會有多少只希望得到那個結果的人,對這個結果進行有利於他們自己的解讀,然後“創造”出一個他們所渴望的理論。就如那位皇帝韋澤用譏諷語氣所寫的“錯的不是他們,錯的是世界!”這些人要用這個事實來說就是這樣的想法。

當然,那些人還是相對高端的。在歐洲各國,特別是以西班牙為代表的很多國家,都開始用人種論來攻擊中國。他們大力宣傳白人是世界上最優秀的人種,是應該統治世界的人種。其他所有人種,包括中國人在內,都是劣等人種。這幫不信上帝的家夥都是該死的異教徒,都是必須消滅的存在。