第028章 準備工作

呂導演在琢磨大衛芬克的話……

沖獎!

就是沖擊一下奧斯卡的意思。

那是《地心引力》上映第二天,呂瀟然很新奇的看到大衛芬克捧了一堆的報紙進來:“看看吧,都在誇《地心引力》!”

“……沒有手機客戶端嗎?”

“有,但是大家更習慣看報紙。”

“……好吧。”

真尼瑪神經病,難怪很多人說老美的宣傳營銷包括影評體系都很落後……

居然還在報紙上寫影評?

“這是《波士頓郵報》的評價:類型片的典範,《地心引力》深知自己存在的目的——盡可能地讓觀眾體會人類在太空中的獨特體驗。這個電影完成得相當出色!”

呂瀟然擡頭問自己的翻譯:“這算好的評價嗎?”

“當然!”

“宇宙是超乎想象的廣闊和空寂和可怕,而人類探索宇宙的努力顯得極度精妙又極度笨拙,但這也有它獨有的浪漫和美感……《地心引力》讓我在一次感受到了這些,我太喜歡這部電影了……”

“這是誰啊?”

“《紐約時報》的影評人瑪諾拉·達爾吉斯……”

說到這,大衛芬克忽然想到了什麽:“老板?”

“……怎麽了?”

“……我們要不要沖獎試試?”

“沖獎?奧斯卡嗎?有把握嗎?”

“既然影評人都說好,試試看嘛!”

呂瀟然琢磨了一下,然後點頭:“拿幾個提名也不錯,最好跟斯皮爾伯格那邊商量下,他對沖獎應該有經驗!”

大衛芬克搖了搖頭:“史蒂芬不太懂沖獎,否則《拯救大兵瑞恩》就不會輸給《莎翁情史》!”

“首先今年是個標準的小年,目前為止沒有特別出眾的電影,《鳥人》、《少年時代》、《布達佩斯大飯店》還有《爆裂鼓手》,這些電影太簡單了……”

沒錯,今年是標準的奧斯卡小年!

意思大概就是收成不好、質量不高。

你像《鳥人》這樣的電影除了長鏡頭,基本沒有別的東西了……

在類型、題材、敘事、技術等方面均沒有明顯突破!

這麽一想,《地心引力》拿獎的概率不低啊。

幾個技術獎沒有問題,沒準還能摟個最佳導演呢!

……

內地,《地心引力》的宣傳主要集中在糖糖身上還有網絡上……

橙子公關團隊起了一堆的標題‘《地心引力》征服北美’、‘提前鎖定年度最佳科幻獎’、‘首周末輕取5000萬美元,刷新華語電影北美票房紀錄’……

當然還有各種評論——撿的都是好評……

航天局也被拉了出來,對外發言人黃強提到了《地心引力》:這是一部很不錯的電影。

太空呈現和故事本身都絕對引人入勝,而且我認為這是迄今為止3D IMAX媒介的最佳運用。《地心引力》沒有將其作為一種噱頭,而是真正用來描繪出一個對大多數人而言都完全陌生的逼真環境。

這段發言也被掛上了熱搜……

真的是未映先火!

糖糖跑了好幾家綜藝節目,《大本營》、《魯喻有約》……

現在在接受《看電影》的專訪。

“據說為了準備片中的角色,你進行了長達半年的體能訓練,過程一定很艱苦吧,有沒有瘦了好多?”

糖糖點頭:“確實接受了半年的訓練,但並非你想象的那種肌肉鍛煉的訓練,訓練我的是一些舞者,她們讓我由內而外地接受訓練,避免受傷,所以我的體重並沒怎麽掉,但身形卻得到了很大的改善和重塑。”

“為什麽找你演這個角色?”

“……主要還是因為我比較閑,隨叫隨到。”

“拍攝這樣的電影很辛苦嗎?”

“還好,絕大多數的戲份都是在一個巨大的金屬設備裏完成的,因為每次進入那個設備每次需要花費30-45分鐘的時間,出來也一樣,而每次改變場景也只需要一個半小時而已,如此來回進出很費事,所以我就索性呆在裏面了。他們都管那個設備叫糖糖的籠子!”

“我聽呂瀟然說過,最大的困難是模擬失重?”

“對,因為劇情發生在真空狀態下,我很難演出來,後來他們開發了一個系統,讓一個機器人來幫助我移動,這個系統的開發用了好幾個月的時間!”

“很多人說這個故事太簡單了,你怎麽看?”

“……是挺簡單的,類似的故事可以發生在任何蠻荒之地。但是把它放在太空,並以寫實的手法讓人回望人類文明,很難不引起同類的共鳴。而且這個電影的技術真的無與倫比,如果可能的話,我希望大家都去看3D,因為一般的2D銀幕很難展示這樣的效果!”

互相吹了一通,《看電影》雜志告辭,糖糖接過助理小妹遞來的水杯,喝了一口,然後問:“還有行程嗎?”