第759章 出版介紹會(第2/2頁)

在國內,學術書籍不列入教材計劃幾乎是賣不出去的,當然,國外也是一樣,但國外的教材計劃都是各個學校擬定的,這讓出版社有了一定的生存空間,而在國內,計劃都是自上而下擬定,新出的教材想列入其中,難度極大,自然的,利潤也是來自於公關水平,而非教材水平。

在這種情況下,出版社對於學術書籍的出版基本沒什麽興趣,即使是知名教授撰寫的教材,往往也需要自負盈虧,也就是先給出版社書號成本,印刷成本以及應得利潤,然後自己想辦法賣出去。

楊銳的書倒是有些不太一樣,畢竟,他現在隨身攜帶的噱頭是很不少的,但也就是僅此而已了。

馬處長倒是聽的有了些興趣,笑問:“中文版是要翻譯過來,還是你有中文的稿子?”

“中文的稿件還需要修改一下,算是有吧。”楊銳還真不能說自己是先寫的英文。

為了撰寫這本書,楊銳算是將英語好好的練習了一番,寫書用的英文可比寫論文難多了,盡管還是少不了參考原著,但這種模仿,向來是作者學習的必經之路。

馬處長摸著胡子,思量了起來。

楊銳端起水杯裝作喝水的樣子,他寧願沒人和自己說話。

80年代的國內中老年幹部,可不是聊天的好對象。

一會兒,林登上到前台,在陣陣掌聲中,用英文道:“現在,我宣布,由北大楊銳先生撰寫的《基因組學》出版介紹會正式開始……”

現場有中國人隨時翻譯,引來更大的掌聲。

“長城飯店,還有外國出版社的專人介紹,這本書很厲害呀。”馬處長轉向另一邊,咬起了耳朵。

“還有電視台和報社的記者呢。”被咬耳朵的向門口示意一下,道:“按說是不錯,要不然,北大的生物系教授也不能全體出席,唔……還有好多清華的。”

“就是說,這書是確實不錯了。”馬處長微微點頭。

“你想到啥了?”被咬耳朵的察覺到點啥。

馬處長摸著下巴胡子,笑而不語。

“你是想到朱司長的兒子了吧。”被咬耳朵的腦筋一轉,反過來低聲說。

馬處長眼睛眨了眨:“你知道?”

“誰不知道,朱司長的兒子評職稱,工作年限還差一點,最近正湊破格提拔的條件呢。”

“你還真知道。”

“你想怎麽整?”

“你覺得合適?”馬處長瞟了一眼楊銳,聲音更低了。

“還行吧,不管是譯文還是原著,都算是出版吧,操作起來也不費時間,再說,他英文版有自己的名字了,中文版應該不在乎了。”被咬耳朵的這位頗為機智的將幾個問題提了出來。

馬處長緩緩點頭,再看楊銳,滿含著笑容。