第844章 抄襲?

《紅發會》的故事其實很簡單,畢竟只有兩萬多字,但是結局卻非常的顛覆,不看到結尾,絕對猜不到,但這卻又不是作者為了故弄玄虛,結局雖然出人預料,匪夷所思,但卻又合情合理,這點非常不容易。

斯蒂芬看完之後,依然一副意味未盡的模樣。

斯蒂芬很快地拿起手機撥打電話,他迫不及待地想要和好友分享自己的發現。

“嘿,米利托嗎?那個華國唐出新作品了!”

“對,就是《名偵探柯南》的那個中國唐!”

“不,不,不,這一次不同,你看了就知道,絕對是精彩絕倫!”

“……”

斯蒂芬連續打了幾個電話和同樣喜歡推理的朋友推薦這部小說。

做完這些之後,斯蒂芬還在啟點上的《紅發會》的書評區留言:“精彩,不看這篇小說的結尾絕對猜不到結局如何,這點是很多老作者都做不到的,全篇原汁原味的英倫範,你恨男想像這是一個華國人寫的!期待華國唐的新作品!”

而這個時候,短短的幾天時間《紅發會》就在英倫刮起了一陣推理旋風,除了篇幅有些短以外,幾乎是一片叫好聲,很多人更是直接誇張地說,這是近期看到的最好的推理小說了。

甚至有人記起了不久前的米羅·馬森抨擊華國唐根本不懂什麽是推理的事情,特意跑到米羅·馬森的個人社交帳號去調侃米羅·馬森。

米羅·馬森和DM公司自然不可能不知道,唐風的一篇短篇推理小說大火的事情。

米羅·馬森更是連續看了好幾遍,作為一名推理作家,雖然米羅·馬森為人自大,但是眼光卻還是很不錯的。

不過,看了幾遍之後,米羅·馬森卻是露出了笑容。

很快地發布了一篇點評:“《TheRed-HeadedLeague》的確是一部不可多得的作品,拋開其他方面的因素,這篇推理小說,構思嚴密,難得的是,你很難從中找出漏洞!”

“但是,這卻更讓我感到氣憤,很多人可能不知道這個華國唐是什麽人,他在華國被稱作奇跡之子,有著很大的名聲,可是據我所知,華國唐,連大學都沒有上過,更從來沒有來過英倫,可是我們看看,這部作品,相信很多人不難看出,這部作品,有著濃厚的英倫味道,無論是從人物背景,還是從對白,或者是從敘事的手法,都無一不透露出一股原汁原味的英倫味道。”

“一個從未來過英倫,甚至從未出過華國的人,你很難相信,他能夠寫出這樣的作品?那麽答案只有一個,這篇作品,絕對不是華國唐的作品,他只是一個可恥的抄襲者!”

一石激起千層浪,你還真別說,米羅·馬森的這個質疑,還真的很有市場。

首先,英倫人看這部作品的時候,一看就喜歡上了,而且如果不說這部作品是華國人寫的,怕是他們都會認為這又是哪一個英倫推理名家的作品。

因為寫的太棒了,而且就像米羅·馬森說的那樣,這部作品透著一股濃濃的原汁原味的英倫味,怎麽可能是一個從未到過英倫的華國人寫的?

一時間,無數的媒體都把矛頭對準了啟點文學,對準了唐風。

“華國奇跡之子唐風——無恥的抄襲者!”

“奇跡源於抄襲?”

“……”

一時間,唐風火了,在英倫火了,啟點文學也火了,被無數的媒體圍攻,其實如果只是一部普通的作品的話,就算是抄襲也不至於引起這麽多人的關注,引起這麽多媒體的報道。

可是《紅發會》一經發布就受到了英倫推理迷們的推崇,認為這是近年來看過的最好的一部推理小說。

結果米羅·馬森的質疑將啟點和唐風一起推上了風口浪尖!

而在華國國內,也受到了波及,特別是當唐風的中文版的《紅發會》在啟點上傳之後,一開始因為作者是唐風,所以雖然有些人也有些疑惑,但是卻還不至於說唐風是抄襲。

可是英倫那邊的鋪天蓋地的說唐風抄襲的新聞傳出之後,華國這邊也不淡定了。

雖然大部分人還是覺得,英倫人是吃不到葡萄說葡萄酸,自己寫不出來,卻沒有任何理由地質疑唐風抄襲。

因為你說唐風抄襲吧,那麽唐風抄襲誰了?

不過也有不少人覺得,人家英倫人的懷疑也不是沒有道理的,因為實際上唐風的確像他們說的,甚至從未出過國門,而這部作品,顯然和唐風以往的作品格格不入,風格截然不同。

更是有唐黑直接罵開了,說唐風這是丟人丟到國外去了,什麽奇跡之子,原來不過是個可恥的抄襲者!

對於這樣的局面,唐風本人卻是仿佛在預料之中一般,不錯,《福爾摩斯探案集》他的確是抄襲的,或者說他所有的作品都是抄襲的,但是他抄襲的是前世的作品,在這個世界,那就是原創!