第六百八十六章 今夜無人入眠

世界上著名的交響曲有哪些?

哪怕對於交響曲不太了解的人,或許這個時候也能說出一兩首:西班牙鬥牛曲,匈牙利舞曲……這一些。而更為專業的則會給你例出幾十首:結婚進行曲,小星星變奏曲,即興幻想曲,查爾第五交響曲,教皇進行曲,還有比較大眾的搖籃曲……這一些都是這個世界最為古典,也最為優美的交響曲。

而現在,這個世界多了一首著名的交響曲。

是的。

在肖伯的邀請之下,燕京音樂學院學子的演出一舉成名,震撼全場。

而令這一些學子成名的交響樂,便叫做梁祝。

這是一首來自東方的音樂。

這也是一首來自古老華國的樂章。

這是50多年以來最為偉大的交響樂。

奧地利國家報如此發表了他們的評論,在評論中,奧地利國家報表示:“維也納是世界音樂之都,也是世界交響樂的中心。只是,近半個世紀以來,全球乃至維也納也沒有太多經典作品問世。人們對於古典音樂的欣賞,一直是懷舊著100多年前的作品。直到今天,半個世紀過去,一首梁祝的出現,再一次的展現了古典音樂的魅力。”

“恭喜維也納,但我們卻應該更為恭喜華國。”

法蘭西帝國表示:“我們恭喜納也納,因為維也納再一次的給我們帶來了一首經典。但我們更應該恭喜華國,因為梁祝出至於華國,出至於東方那一個禮儀之邦。”

“這是東方文化的勝利。”

英格蘭報亦是寫著大紅標題評論:“梁祝脫胎梁山伯與祝英台劇本,這是一個美麗的故事。同樣,梁祝這一支樂曲也如故事一樣那麽的完美。整篇作品除了向人們展現東方人特有的高超創作技巧之外,更為令人為之癡倒的是東方文化完美的融入音樂之中。”

“今夜無人入眠。”

美利堅BBS報評價:“就讓梁祝陪我們渡過這一個漫長的夜晚吧……”

幾乎是全球媒體,都被這一首曲子給征服了。

不過,這一些報導都不算什麽。更為身體力行的則是那些話劇演員,在他們得知梁祝這一支交響樂轟動全球之後,他們立即采用了梁山伯與祝英台版本,為觀眾上演了西方版的梁山伯與祝英台。而不少影視公司則已經打算,準備開拍梁祝,甚至好萊塢大導演“米諾”亦無比興奮的表示對於梁祝的興趣。

當然,這都是國外。

相對於國外,當梁祝轟動維也納金色劇院之時,整個華國暴發出來的熱情比之國外還要來得狂熱。

“我靠,梁祝震撼維也納。”

“妹呀,我看到了什麽,我是不是出現錯覺了。”

“老婆,你擰我一下,看看我是不是在做夢?”

看著媒體報刊上面播放的新聞,所有華國人全都震得有一些癡呆。

他們雖然不是音樂界的人士,甚至他們對於音樂完全是一竅不通……但這有什麽關系呢?他們知道維也納是世界音樂之都就可以,而梁祝轟動梁也納金色劇院,這樣的新聞,他們都已經不知道用什麽形容詞來感慨。

給力?

強大?

佩服?

還是膜拜?

不管了,反正能形容自己五體投地的佩服詞語全都用上吧。他們知道,如此新聞哪怕自己用所有的詞語都沒有過錯。

“尼瑪,果然夠牛,燕京音樂學院的學子,你們簡直就是我的偶像呀。”

“是呀,誰說中國沒有自己的交響樂,誰說華國是交響樂的沙漠,哈哈哈,梁祝一出,連這一些西方人都給震撼住了。頂燕京音樂學院,你們為我們華國爭了一口氣。”

不少看客在頂了梁祝之後,又一次狠狠的贊美了一翻燕京音樂學院的一眾學子。

不過,就在他們贊美之余,一些知道真相的網友卻是暴出了更重的大料。

“你們呀,誇了這麽久,連正主是誰都沒有搞清楚,真是杯具。”

“哈哈哈,看得我也樂死了,燕京音樂學院的那一些學生固然應該表揚,但真正的功臣卻不是他們。”

“難道你們連梁祝是誰寫的也不知道嗎?”

“難道你們沒有看到梁祝的作曲人是誰嗎?”

“難道你們沒有看到凡塵先生在微博上更新的音樂嗎?”

當一眾粉絲揭開真相之後,華國又是陷入了一片瘋狂。

“我日,原來是凡塵先生。”

“啊啊啊,啊啊啊,我早該想到的,我早該想到的。”

“凡塵先生,請收下我的膝蓋。”

“哈哈哈,哈哈哈,我就知道是凡塵先生,不過話說,那些西方人拿凡塵先生的劇本演話劇,要不要收版稅呀?”

“好吧,凡塵先生,我錯了,我不應該說您不如黃一凡,我不應該如你在黃一凡之下。以您現在的功力,完全有資格與黃一凡叫板呀。”