第897章 一派胡言(第2/2頁)

是啊,怎麽說呢,難道告訴醫生說,自己這些天,天天夢到的是一個中國男人,而且很多時候還是一絲不掛地從天上掉下來,然後壓在她身上嗎?

見女王陛下欲言又止,憔悴的臉上還露出一絲嬌羞之色,劉一維心中不禁一動,想起了一種很特殊的病,相思病。

那相思病的病症正是食欲不振,精神恍惚,兩眼無神……只是像眼前這位這麽漂亮,氣質又這麽高貴優雅的女人,又怎麽可能得相思病呢?不過,從剛才脈象來看,這位羅貝爾女士又似乎沒有器官病變,顯然這病主要問題還是在心理或者精神上。既然如此,剛才她又說自己做夢,問她夢卻又面帶一絲嬌羞,欲言又止,十有八九還真有可能是相思病了。

心中既然有了定論,劉一維又低聲問了顧倩琳和戴永舟的診斷意見。戴永舟醫術水平暫時還有限,提出了可能是病人工作壓力大引起的後果,需要徹底放松,而顧倩琳則提出了跟劉一維同樣的看法,認為是十有八九是相思病。只是她同樣想不通,這樣美艷動人的金發女郎,怎麽會得相思病?難道像她這樣的女人,真要喜歡上一個男人,那個男人難道還能拒絕得了她這樣的女人不成?

“冒昧問一句,羅貝爾女士夢到的是否是一個男人?”劉一維見顧倩琳跟他的診斷意見是一致的,心中越發認定凱瑟琳得的是相思病,於是再度開口問道。

見劉一維問女王陛下夢到的是否是一個男人,伯格醫生和霍夫侍衛長臉上都露出一絲怒色。

女王陛下那可是他們基諾維蘭的元首,一國的象征,至高而尊貴,也是所有基諾維蘭國男人心目中的女神,如今眼前這位中國醫生竟然問她是不是經常夢到一個男人,這絕對是對女王陛下的無禮和褻瀆。

只是女王陛下卻絲毫沒有流露出怒意,不僅沒有流露出怒意,臉上的嬌羞之色似乎更濃了一些,並且還點了點頭,只是具體這個男人怎麽樣,在夢中又跟她發生了什麽,女王陛下卻是沒有開口道明半句。

伯格醫生和霍夫侍衛長見女王陛下竟然點頭,頓時全都傻了眼。他們無論如何也無法想象,究竟是什麽樣的男人可以夜夜出現在女王陛下的夢境之中。

劉一維看著眼前美貌動人,如今卻因為臉色清瘦憔悴更平添幾分楚楚可憐的金發女郎點頭,情不自禁脫口低語道:“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。”

這首詩劉一維是用中文念的,凱瑟琳女王等三位老外自然聽不懂,但劉翻譯卻是個地地道道的中國人,自然明白這句話的意思,聞言不禁渾身一震,瞪大了眼睛,脫口道:“醫生,難道你的意思是,羅貝爾女士得了相思病?這怎麽可能呢?”

是啊,怎麽可能呢?不說羅貝爾女士要身材有身材,要相貌有相貌,要氣質有氣質,更別說她那數十億歐元的個人資產,單單她女王陛下的頭銜,只要她稍微表示一下,恐怕就有無數男人爭先恐後地要拜在她的石榴裙下,又怎麽可能可憐到要得相思病呢?莫非那個男人瞎了眼,又或者女王陛下愛上的是一位玻璃男不成?

見劉翻譯那一臉驚詫的表情,女王陛下倒也是忘了羞澀,好奇地問道:“劉翻譯,劉醫生剛才說什麽了?”

劉翻譯猶豫了半天,在劉一維明確告訴他,自己的診斷結論就是相思病之後,才冒著一頭的冷汗,把劉一維剛才脫口而出的那句詩翻譯給女王陛下聽,並告訴她,劉醫生的診斷結論是她得了相思病。

說到相思病這個詞時,劉翻譯忍不住抹了把額頭的冷汗,這話對於女王陛下可是大大的褻瀆啊!最主要的是,劉翻譯認為劉一維的診斷結論根本就是荒唐到了極點。

女王陛下得了相思病,那還不如幹脆說女王陛下得了精神病呢!至少後者比前者的更可信一些。

果然,劉翻譯剛把劉一維的話翻譯結束,伯格醫生和霍夫侍衛長就豁然站了起來,一臉怒氣地指著劉一維,用英語指責道:“一派胡言!庸醫!”

顯然兩人是怒到了極點,甚至都不願意再耽誤時間讓劉翻譯翻譯一遍,直接用了英語來責罵劉一維。