第五八三章 馬不停蹄(第2/3頁)

難道姜凱琳也要加入齊嘉工作室?可明明姜凱琳已經開了自己的工作室了啊?

一些觀眾和網友們大惑不解的時候,另外一件事的出現似乎讓大家找到了原因。當晚的淩晨零點,也就是在這期節目播出後的一個多小時以後,華夏的三大音樂網站上同步上線了肖遙的一首新歌。

雖然這三大音樂網站都沒有提前做什麽宣傳,肖遙自己也沒有在微博等社交媒體上公布,但是這首歌還是很快為網友所熟知。因為肖遙上線的這首新歌,正是姜凱琳在《歌手》上演唱的那首《阿刁》。

《歌手》節目跟華夏的“隨聽”音樂網有官方合作,所有節目中的歌曲都會在“隨聽”網上上線,提供免費的試聽。一般來說,“隨聽”上線《歌手》中歌曲的時間就是節目播出當天的晚上十二點,也就是次日的淩晨零點。

本期節目中讓觀眾們印象最深刻的一首歌就是姜凱琳的《阿刁》,在這期節目播出後,就有很多歌迷都在等著“隨聽”上線姜凱琳的那首現場版的《阿刁》。當大家零點在“隨聽”網上搜索“阿刁”時,卻驚喜的發現一下子出來了三個版本的《阿刁》。

《歌手》跟“隨聽”是獨家合作,另外兩大音樂網站上是沒有《歌手》現場版的歌曲上線的。但歌手們跟“隨聽”可不是獨家合作,無論是姜凱琳還是肖遙,發新歌的時候都是至少在華夏的三大音樂網站上一起上線發布的。所以另外兩大音樂網站上,姜凱琳演唱的錄音室正式版和肖遙演唱版的兩個版本的《阿刁》也於淩晨零點上線發布了。

因為本期《歌手》中姜凱琳拿了第一,一些不習慣用“隨聽”,而是另外兩大音樂網站的用戶也在這兩家網站上搜索起了姜凱琳和《阿刁》的歌名,看是不是有熱心網友就自己錄制的版本往這兩家網站上傳。當他們搜索《阿刁》這個歌名時,也一樣驚喜的發現了兩個版本的《阿刁》。

“隨聽”網上三個版本的《阿刁》,兩個版本的歌手一欄上都是姜凱琳的名字,只不過其中一個注明了是《歌手》現場版,另外一個是錄音室正式版。第三個版本,歌手一欄上赫然就是肖遙的名字。另外“樂雲”和“鸝鶯”兩家音樂網站上則是兩個錄音室正式版,歌手分別是姜凱琳和肖遙。

詞曲作者肖遙自己還演唱了一個版本?這對於歌迷們來說自然是非常感興趣的。所以許多歌迷都是第一時間將姜凱琳和肖遙的版本都聽了一遍。

姜凱琳演唱的現場版是大家在節目中看過的,錄音室正式版跟現場版在詞曲上並沒有什麽不同,也就是一般情況下現場版和錄音室正式版之間的那種伴奏樂器數量和音效上的區別。但肖遙演唱的那個版本的《阿刁》就跟姜凱琳演唱的那個版本有很大不同了。

其中最明顯的一處區別,就是在肖遙的版本中沒有姜凱琳版本中那類似念白一般的第三段,全部都是演唱的部分。不過這處最明顯的區別並不是最讓歌迷們在意的。某些細心的歌迷發現,這兩人演唱的版本中還有三個地方的歌詞中用的詞語是不一樣的。

第一段主歌中,肖遙的版本是“狡猾的人有千百種笑”,而姜凱琳的版本是“虛偽的人有千百種笑”。第二段主歌中,肖遙的版本是“你已習慣饑餓是一種信仰”,而姜凱琳的版本是“你已習慣孤獨是一種信仰”。副歌部分中,肖遙的版本是“甘於平凡卻不甘平凡的腐爛”,而姜凱琳的版本是“甘於平凡卻不甘平凡地潰敗”。

雖然都只是一個詞的區別,但一些歌迷卻品出了很多不同的味道。當然,最讓歌迷們在意的還是第一段主歌中的那個詞語的區別。如果肖遙寫的歌詞中不是虛偽,而是狡猾,似乎就跟姜凱琳這段時間在網絡上與人“開撕”扯不上關系了。

在聽到了肖遙的版本之後,很多歌迷就猜測肖遙其實是無意參與到姜凱琳跟別人的網絡“撕逼”中的,那句極具話題性和沖擊力的歌詞,應該是姜凱琳自己改的,根本就不是肖遙的本意。

這種觀點得到了一些網友的支持,不過也有一部網友提出了反對的意見。那期《歌手》節目,肖遙也是有參加,在現場的。就算彩排的時候姜凱琳還是唱的“狡猾”,正式表演時才臨時改成了“虛偽”,肖遙想阻止都阻止不了,可這裏還有一個姜凱琳演唱的錄音室正式版呢。

這個姜凱琳的錄音室版本除了詞曲作者和編曲外,還特意標注出了錄音一項,上面也是肖遙的名字。也就是說,這個版本也是肖遙幫姜凱琳錄的。就算舞台上臨時改詞是肖遙阻止不了的,那麽錄音室裏錄音的時候,肖遙不可能阻止不了吧?一般制作人都幾乎在錄音時發現不了歌手唱錯詞的情況,肖遙那個有著記憶力的腦子,還是自己寫的歌,更加不可能發現不了姜凱琳唱歌時改詞的情況。