第四零八章 手碟配樂(第3/3頁)

導演斯蒂夫·麥克格羅夫甚至還特別誇獎了肖遙一番。表示如果不是肖遙很快就要返回華夏,都有意讓制片人跟肖遙簽約,讓他成為劇集的常駐演員了。

自己的戲份完成後,肖遙沒有離開,主動提出要做導演的助手,導演沒有拒絕。肖遙就全程跟著劇組一起經歷了全天的拍攝,也算是感受了一把美國劇集導演的拍攝風格。

這一天的拍攝任務結束以後,肖遙的任務還沒有完。接下來,就是他答應的配樂工作了。

留下工作人員收拾拍攝器材,清理場地,導演斯蒂夫·麥克格羅夫帶著肖遙去了後期制作的配樂師工作間,參與上一集的配樂工作。

進入工作間,將劇組的配樂師道森·格魯和肖遙互相介紹了一下,說明了帶肖遙來的目的,導演斯蒂夫·麥克格羅夫就讓道森·格魯將已經剪輯完成的素材放給肖遙看了一遍。

這一集的後期配樂已經在制作中,所以道森·格魯放的素材並不僅僅只是影像素材,就連已經完成的部分配樂也一起放了出來。

“有什麽想法嗎?”素材看完之後,導演斯蒂夫·麥克格羅夫看向肖遙問道。

“有。”肖遙點了點頭,自己動手將素材拉到一個地方,“這一段追蹤場面的戲,我想我可以嘗試一下。”

“這一段?”斯蒂夫·麥克格羅夫和道森·格魯都驚訝道,“這一段不適合配歌曲。”道森·格魯顯然也接到過制片人的通知,但是這一段劇情屬於緊張、懸疑中帶點兒驚悚味道的場景畫面,他們倆都不覺得這一段適合配歌曲。

“不是歌曲,是一段純音樂。”肖遙道。

在制片人格拉斯·斯蒂姆的眼中,肖遙是個創作型歌手,但並不是一個專業的配樂師和音樂家。他讓肖遙參與後期制作的配樂,其實並不是想讓肖遙做劇集的純音樂配樂,而是想讓他寫一首合適的插曲放到這一集中。但是肖遙在看過了這一集的素材後,對寫插曲沒什麽想法,反而是想做一段純音樂出來。

“你確定?”兩人都看著肖遙道,“你想怎麽做?”

這一段是這一集中的最大看點,配樂還沒有來得及做的原因是他們不想草率,因此聽到肖遙要做這一段的配樂,兩人都有些緊張。

“主要是突顯緊張、懸疑甚至帶點兒驚悚的味道嘛,”肖遙道,“我已經有想法了,晚上回去就可以做出來,明天你們就可以聽到。”

“可以先問一下你打算使用什麽樂器嗎?水琴(waterphone)?”聽到肖遙準確敘述出這一段的特點,兩人稍微放了點心,但道森·格魯還是忍不住問道。

“這又不是恐怖片,沒必要非得用水琴。”肖遙搖頭道,“我打算用手碟加上提琴的弦樂。”

“手碟?那是什麽?”道森·格魯愣了愣。

“那是我自己發明的一種樂器!”肖遙拿出手機,調出了一張手碟的圖片遞給道森·格魯道,“我手裏有實物。如果你感興趣的話,今天晚上你可以去‘白日夢’的錄音棚看我演奏這種樂器和做出這段配樂的全過程。”

手碟這種樂器的音色比較空靈,但並不是空靈的聲音就無法表現出緊張、懸疑的氣氛。肖遙記得前世美劇《越獄》第五季中就有一段緊張刺激的劇情是用手碟和弦樂來做的配樂,把那一段配樂拿到這裏,同樣也很合適。

在納什維爾的時候,阿克·羅賓遜想為肖遙開一場小型演奏會來推廣宣傳手碟。雖然演奏會沒能搞成,但肖遙對手碟在美國的宣傳也上了心。肖遙覺得把手碟拿出來做配樂,讓人知道這種樂器不僅可以用來演奏用來玩,用來做配樂的效果也很好。這樣可以增加一個對手碟感興趣的職業群體,同樣也是一個不錯的廣告宣傳。