第725章 謝幕

張子安和飛瑪斯走得很慢,雖然沒有此起彼伏的閃光燈,但他們很享受這獨自擁有紅毯的一刻。

紅毯並不長,很快就走到了盡頭。

一位員工將張子安領進影院的員工通道,另一位員工招呼孩子們:“大家可以檢票入場了,快進來吧,電影就要開始啦!”

不需要刻意引導,少年少女們自覺地排成了兩列隊伍,按順序檢票入場。本來已經離開的孩子們從其他人那裏聽到消息,正在匆匆往回趕。

進入影院後七拐八繞,員工為張子安和飛瑪斯打開一個房間的門。

“先生,這是準備室,您可以在這裏稍微準備一下,等電影開場前我們會來叫您。那邊有一台電視和DVD放映機,還有《戰犬》的光盤,您可以隨意使用,不過……留給您的時間很少,您恐怕只能快進著瀏覽一遍。”

員工指著不大的房間為張子安介紹道。

“好的,謝謝。”理查德替張子安用德語說道。

員工臨走前,又回頭真誠地說:“很感激您今天能來,否則孩子們真的會很失望。”

“不客氣,這是我的榮幸。”理查德說道。

員工點點頭,暫時離開了。

張子安進屋後,把門關上,打量了一下這個房間。

房間面積不大,跟一間普通臥室差不多,墻角放著衣櫃,可以臨時換衣服用,另外就是電視、DVD、茶幾,還有一個雙人座的沙發,除此之外空無一物。

茶幾上放著《戰犬》的藍光DVD光盤——並非是正式發行版,封面上印著各種警告。

目前電影正處於全球首映階段,光盤是肯定不能帶離這間屋子的,以防外泄。

想來之前的同聲傳譯人員就是在這間屋子裏反復觀看並揣摩這部電影的。

張子安打開DVD和電視,開始快進著播放——他沒必要看,只要理查德看就行了。

他對著室內的空地,釋放出其他精靈們,並將它們隱身。

“這是哪裏?”菲娜左看右看。

“電影院。”張子安解釋道,“《戰犬》將在這裏全球首映——差不多是首映吧,大家正好一起看看。”

“不是已經看過了?”菲娜一聽就意興闌珊。

“不對,以前看的那個是粗剪版,並不是正式放映版,粗剪版比較粗糙,很多後期特效都沒有添加,而且VIP包間裏那種小銀幕畢竟不能跟真正電影院裏的巨幕相比,震撼效果差得遠,幾乎可以算是兩部電影了。”

張子安糾正菲娜的錯誤觀念,以前看的粗剪版與正式版相比,無異於AVI畫質與全高清畫質的差別。

飛瑪斯走到理查德旁邊,擔心地問道:“怎麽樣,理查德?難度太高的話,不用做到盡善盡美也可以,只要意思能表達清楚就行。”

同聲傳譯已經很難了,再給每句對白添加感情,幾乎相當於包攬一部海外電影的整個譯制配音工作。

理查德站在茶幾上,用一只鳥爪踩著遙控器,時而4倍速快進,時而8倍速快進,時而以正常速度放映對話較多的關鍵情節。

“嘎嘎!你在小看本大爺嗎?只有這樣的挑戰才能體現本大爺的智商碾壓。”它不可一世地叫道。

“可是……你這樣快進著看,很多情節會一閃而過吧?”飛瑪斯提醒它。

“無所謂!你看那邊戳著的那個白癡,在看東瀛小電影時基本上也是快進著看完的,但又不影響他一擼一擼復一擼,關鍵情節能看到就行了……”理查德斜睨著張子安說道。

“……”張子安告訴自己要忍耐,今天暫且放過它,等回到濱海市後再算總賬。

飛瑪斯見理查德很有信心,便不再打擾它。

沒過太久,房門被敲響了。

“張先生,時間到了,您準備好了嗎?”員工在外面問道,聲音裏帶著忐忑。

理查德以16倍速快進到結尾,然後啪地一下關掉電視,撲騰著翅膀落到張子安的肩頭。

“準備好了,可以開始了。”

張子安拉開門的同時,它說道。

員工其實還是挺擔心的,這麽短的準備時間令他很難相信張子安能夠順利完成高難度的同聲傳譯工作,但此時沒別的辦法,只能死馬當活馬醫——在他看來,張子安最大的優勢就是全程參與電影拍攝並能說一嘴流利的德語,若非這樣,劇院高層也不會被說服。

張子安和飛瑪斯出現在銀幕旁邊時,影院裏響起熱烈的掌聲。放眼望去,除了少數幾位影院員工和高層之外,幾乎所有觀眾都是德國的少年少女。

其他競賽單元的觀眾來自世界各地,唯獨Kplus和14plus是專門為柏林及其周邊地區4000多所學校、青少年俱樂部和學生會準備的。

員工將張子安和飛瑪斯引領到銀幕旁的一座小型演講台旁邊,幫他調試了一下麥克風便離開了。

等掌聲稍息,理查德清清嗓子,用德語說道:“大家好,很榮幸站在這裏擔任今天的翻譯。大家知道,這部電影是由飛瑪斯擔綱演出,我也全程參與,但大家不知道的是,我也曾經學過德語並且接受過專業配音的訓練,今天就請大家見證一下我的訓練成果。謝謝!”