第五百零七章 安然無恙

貝索諾娃一開始以為玩家一行是哪裏冒出來的強盜,但是對方並沒有搶劫她身上的任何財物,雖然他們的確趁著夜色偷偷撬開了不少店鋪的大門,但也只拿了一些應急的零錢,更多是各種可能用上的日常物資,而且也沒拿太多。

另外,看他們的樣子也都是烏克蘭或俄羅斯人,然而詭異的是卻沒一個人會說烏克蘭和俄羅斯語,貝索諾娃以為自己可以從這一點上推測出他們的身份。

——這夥人很有可能是生活在西方世界裏具有俄羅斯和烏克蘭血統的美國人或歐洲人,被專門挑選出來,潛入SL進行秘密間諜活動,然而貝索諾娃又想了想,這好像也有點說不通,哪有潛入敵國的間諜完全不學敵國語言的,這算是哪門子的潛入?而且這夥人說的也不像是英語,不知道是哪國的語言。

但是他們又的確對核電站格外感興趣,還偽裝成了專家和核電站的工程師對話,但是緊接著貝索諾娃又發現,他們感興趣的似乎並不是核電站的技術,而是昨晚發生的事故,換句話說,這夥偽裝成專家的家夥又的的確確在幹著莫斯科的專家組應該幹的事情。

於是貝索諾娃也徹底糊塗了,她現在已經完全不知道眾玩家的究竟是什麽來歷了,她甚至生出了一種錯覺,覺得對方是和他們,普裏皮亞季的居民站在一起的,相反核電站那邊似乎隱瞞了什麽事情。

而且貝索諾娃雖然對核物理知識一竅不通,但是她畢竟是醫療中心的護士,輻射病還是多少了解一些的,她能看得出,玩家一行人都遭受了不同程度的輻射,再聯系雙方剛見面時的場景,玩家們是穿著核電站工作員的衣服沖進病房部的。

而時間恰好又是切爾諾貝利事故發生後不久,貝索諾娃記得很清楚,因為爆炸時的火光很大,跟她一起值班的那個小護士還拉著她到窗前看,她們當時就在猜測核電站那邊發生了什麽,而之後過了沒多久,她們就都成了玩家們的俘虜。

換句話說,昨晚核電站發生爆炸的時候這夥人很可能就在現場,他們是發現了什麽嗎,所以才開始展開調查。但是貝索諾娃不知道就算調查出結果又能怎樣,她能看出玩家中有人的情況不是太好,雖然醫生可以提供一部分治療,但基本上都只是以緩解痛苦為主。

尤其是椰子,她的身體狀況甚至還不如一些被送到醫院的核電站工人,現在的她最需要的是接受正規治療,而不是強撐著在這裏進行什麽調查。

不過貝索諾娃也知道自己的話在玩家那裏根本不起任何作用,她沒忘記自己現在的身份,還是一個俘虜。

貝索諾娃按照椰子的要求,在佳特洛夫之後又叫來了阿基莫夫。後者是昨晚4號反應堆的值班工長,33歲,戴著眼鏡,有著一頭濃密的卷發,體格看起來頗為強壯,然而現在他整個人都極度的虛弱。皮膚完全被輻射灼傷成了深褐色,臉和手,甚至就連舌頭都腫了起來,就連說話都有些費力。

他受輻射的情況比佳特洛夫要嚴重的多,因為按照他自己的說法,在事故發生後他曾和托普圖諾夫一起跑到反應堆附近試圖恢復供水。

當他說到這裏的時候被貝索諾娃給打斷了,就像曾經質問佳特洛夫那樣,貝索諾娃也質問了值班工長一遍,“你確認反應堆還完好無損嗎”

阿基莫夫明顯遲疑了,身體開始顫抖,同時不斷重復著他剛進屋的時候就一直在重復的話,“我們做的一切都是正確的,遵從操作手冊上的規定,我們沒有犯錯,真的……”

“冷靜點,阿基莫夫同志,我們不是來找你追責的,至少不是現在,我們只是想要知道反應堆的具體情況,來為上面下一步的決策提供科學依據,所以你只要如實將你所看到的景象告訴我們就好。”

“我……”阿基莫夫張了張嘴,“我們經歷了嚴重的放射事故……但是幸運的是反應堆依舊安然無恙。”

他說出這句話時費了很大的力氣,不過說出後明顯感到好受了一些。

“當時的輻射值呢?”

“每秒1000微倫琴。”阿基莫夫推了推臉上的眼鏡,“爆炸發生後的當務之急是給反應堆內注水,防止反應堆因為高溫融毀,於是我們按照福明總工程師的要求,準備打開2號應急給水泵開始向反應堆內注水。

“不過因為我們失去了供電,閘閥只能手動開啟,於是我和托普圖諾夫就沿著線路去旋轉手柄,我們花了幾個小時的時間,打開了兩條支線上的調節閥門,但是不知道什麽原因,反應堆似乎有些漏水,那時我們已經完全精疲力竭了,被救護車送到了醫療中心,接替我們的是斯馬金。”

阿基莫夫的敘述中充滿了內疚與自責。