第十三章 熱情的北極圈(第2/2頁)

這個不幸的人並沒有走過來,向我們伸出他那畸形的雙手,反而轉身逃走了,可是在他逃走之前,漢斯仍然按照習慣對他問候道“祝你快樂”。

“麻瘋病。”漢斯說道。

“一個麻瘋病人。”叔叔重復了一句。

這幾個字令人感到一陣厭惡。可怕的麻風病在冰島非常普遍。它並不傳染,但是可以遺傳,所以這些不幸的人被禁止結婚。

這些鬼影並不能讓人感到高興,也不能為越來越荒蕪的景色帶來絲毫生氣。最後一叢小草已經在我們的腳下消失了,除了幾棵矮小得猶如灌木的樺樹,以及幾匹因主人沒有能力喂養正在曠野裏亂跑的馬匹,我們見不到任何樹木和動物。有時,會有一只鷹出現在灰色的雲端,然後迅速向著南方飛去。在大自然原始的荒涼景象中,我感到非常憂郁,不由自主地回憶起令人愉快的南方家鄉。

不久,我們橫渡了幾個微不足道的小峽灣和一個寬闊的大峽灣,幸運的是潮水正對我們有利,因此我們沒有耽誤任何時間。然後,又向前行進了1裏,我們到達了阿爾夫塔納的一個小村莊。

晚上到來之前,我們又越過兩條有鮭魚和梭子魚遊來遊去的峽灣,它們的名字分別為阿爾法和埃塔。夜晚,我們不得不借宿在一座已經廢棄的小房子裏,這座小房子簡直是北歐神話中一切鬼怪經常出沒的地方,而且冰神自然也格外喜歡這種地方,因此我們挨了一整夜的凍。

第二天,一路沒有什麽特別的事情發生,不過是同樣泥濘的沼澤,同樣單調而憂郁的景色。傍晚,我們已經走完了一半的路程,晚上睡在了克羅索爾波特。

6月19日,我們腳下的熔巖幾乎長達1裏,熔巖表面的皺褶仿佛纜繩一樣,時而伸展開來,時而卷成一團。山谷間有一道巨大的熔巖流一泄而下,證明了這些死火山從前的活動曾經多麽劇烈,而且即使現在,我們仍不時可以看到地下溫泉散發出的蒸汽。

不過由於急於趕路,我們沒有時間觀察這些現象。不久,小馬又開始行進在沼澤中,不時有小湖出現在我們面前。我們現在正向著西方前進。事實上,我們已經繞過了法克薩海港,斯奈費爾白色的雙峰開始出現在多雲的天空下,距離我們大約有5裏。

馬走得很穩,它們絲毫沒有受到泥濘道路的影響。我已經開始感到疲憊不堪,而叔叔卻還像剛剛出發時那樣堅定不移,我不得不贊賞他的固執。還有我們的獵人,這次長途跋涉對於他來說似乎只是一次小小的散步。

6月20日,傍晚六點鐘,我們到達海邊一個名為布蒂爾的小鎮。向導索要他應得的報酬,叔叔立即向他支付了全部工錢。漢斯的家在這裏,他的叔叔和堂兄弟對我們非常熱情,我們得到了很好的招待。不等這些善良的人們好意邀請,我便希望能在他們家休息一下,以解除旅途的疲勞。可是,叔叔不需要解除疲勞,也沒有這方面的考慮,因此第二天早晨我們不得不又騎上了那些忠實的小馬。

一路的地形顯示,我們已經越來越接近斯奈費爾,因為花崗巖地基裸露在地面上,仿佛虬結的老橡樹樹根。我們繞著火山巨大的山腳向前走著,教授幾乎目不轉睛地看著這座火山,而且不斷揮舞著手臂,似乎在向它發出挑戰,並且宣告說:“這就是我要征服的巨人!”

四個小時後,在斯塔比的牧師家門前,小馬們自動停下了腳步。