第二部 第十九章 驚人的事變(第3/4頁)

“四五天!”艾爾頓搖搖頭反駁道,“您將來會後悔自己估計不足的,船長先生,依我看您應該說15天至20天才對!”

“75英裏路走15至20天!”哥尼納凡叫起來。

“這還是最低估計呢,爵士。往前走是維多利亞省最難走的一段路,荒郊野林。據當地人說,那是一片荒原,莽莽蒼蒼,根本沒有路,也不可能建立牧站。要走過去,只能一手舉著火炬,一手拿著斧頭。請相信我,想快也快不了。”

艾爾頓說得那般肯定。大家看看巴加內爾,他也點頭同意那水手的說法。

“就算前面的路艱險難行,”約翰·蒙格爾斯又說,“15天後閣下再向鄧肯號下令也不遲。”

“我還得補充一句,路上的艱難只是一個方面,更大的障礙還是雪河,必須等到河水回落後才能通過。”艾爾頓又提出一條理由來。

“要等到河水回落!”那青年船長大聲說道,“難道就找不到一個淺灘嗎?”

“估計很難找到,”艾爾頓回答說,“今天早晨我就想找一個能過河的地方,找了半天就是不湊巧。這個季節,遇上這麽條湍急的河流,也是稀有的事,只能說大家運氣不濟,我也無能為力。”

“這雪河很寬嗎?”海倫娜夫人問。

“又寬又深,夫人,”艾爾頓回答,“大約有一英裏寬,水流很急,即使是遊泳健將也得冒險過去。”

“那麽,我們造一條小船好了!”羅伯特提議說,別人還沒有想到這一點,“砍一棵大樹,挖空,人坐上去,就過去了。”

“行!不愧為格蘭特船長的兒子!”巴加內爾稱贊道。

“這主意不錯,”約翰·蒙格爾斯又說,“萬不得已的情況下也只能這樣做。我覺得沒有必要浪費時間在這裏討論來討論去了。”

“你認為如何,艾爾頓?”哥尼納凡問。

“我覺得,爵士,要是沒有人來幫忙,一個月也過不了河!”

“那麽,您還有別的辦法嗎?”約翰·蒙格爾斯問,有點按捺不住了。

“有哇!讓鄧肯號離開墨爾本,開到東海岸來!”

“哼!總是鄧肯號來,鄧肯號去的!難道鄧肯號到了圖福爾德,就能解決困難了嗎?”

艾爾頓想了一會兒後回答,支支吾吾地說:

“我並不是固執己見,我這是為大家著想。如果閣下命令走,我馬上上路。”說完,艾爾頓兩臂交叉等著。

“可別這麽說呀,艾爾頓,”哥尼納凡說,“盡管把你的想法說出來,我們大家討論。說說你的主張吧。”

“既然我們現在已是黔驢技窮,我建議不要到雪河去冒險了,應該原地不動等人來救援,而能來救援的人莫過於上鄧肯號去找。大家暫時在此住下,食糧也還充裕,抽一個人去給湯姆·奧斯丁送信,要他把船開到圖福爾德來就行。”艾爾頓說這番話時語氣鎮靜,把握十足。

艾爾頓這突如其來的建議讓所有的人驚愕萬分,約翰·蒙格爾斯對此更是極力反對。

“在派人去送信的同時,”艾爾頓接著又說,“如果雪河的水位退回去了,大家可以找處淺灘涉水過去。如果水沒回落,必須要乘船過去的話,造條獨木舟也來得及。這就是我的建議,爵士,請您定奪。”

“很好,艾爾頓,”哥尼納凡回答說,“你的意見著實值得考慮。遺憾的是耽擱了我們的行程,不過,大家可以趁此機會好好休整一下,甚至還避免了一些危險。朋友們,大家意下如何?”

“請您也說說話,親愛的麥克納布斯先生,”海倫納夫人這時插言道,“您一直在那兒當聽眾,您敬請賜教吧!”

“既然指名道姓要我發表意見,”麥克納布斯少校回答說,“那我就照直說吧。我覺得艾爾頓是個聰明、謹慎的人,他剛才說得很有道理,我完全贊同他的意見。”

本來麥克納布斯對艾爾頓一直是持反對意見的,萬萬沒有料到少校在這問題上來了個180度的大轉彎。就連艾爾頓自己也感覺有點兒奇怪,不由得對少校瞟了一眼。本來巴加內爾、海倫娜夫人、兩個水手都準備支持那水手的建議,經麥克納布斯這麽一說,大家自然更不用猶豫了。因此,哥尼納凡宣布原則上采納艾爾頓的建議。

“那麽,約翰,”少校又補充說,“為了穩妥起見,您覺得我們是不是該呆在河這邊等候別人送交通工具來呢?”

“好像是這個意思,”約翰·蒙格爾斯回答說,“既然我們過不了河,可送信的人又怎麽能過得去呢?”

大家又看看那水手,只見他絕對有把握似地笑了一下,說道:

“送信的人不必過河。”艾爾頓說。

“啊!”約翰·蒙格爾斯表示驚訝。

“他只需回到從勒克瑙直接通往墨爾本的那條大路上就行。”