第一部 第七章 巴加內爾醒悟了(第2/3頁)

那倒黴的學者一離開,除了少校,甲板上的所有人,都止不住捧腹大笑起來,就連前甲板下的水手們都笑得前仰後合。要是上錯火車,倒也情有可原!比方說,要去丹巴頓卻上了開往愛丁堡的火車,這還說得過去。怎麽會連船也搭錯了呢?真是不可思議!到印度去卻登上開往智利的船,這也糊塗到極點了吧?

巴加內爾說起話來眉飛色舞

“不過,像巴加內爾這種人做出這樣的蠢事不足為奇,”哥尼納凡爵士說,“他這種人犯過的這類粗枝大葉的錯誤還真不少。有一次,他發表了一幅著名的美洲地圖,竟把日本也繪制進去了。然而,這並不影響他成為一名卓越的學者、法蘭西著名的地理學家。”

“可是,現在該叫這位可憐的學者怎麽辦呢?我們總不能把他帶到巴塔哥尼亞去呀。”海倫娜夫人憂慮地說。

“為什麽不能?”麥克納布斯少校一本正經地說,“他自個兒粗心大意,與我們有什麽關系!假如他是乘錯了火車,難道讓火車為他停下來不成?”

“讓船停下來是不可能了,不過,到下一個港口時可以讓他下去。”海倫娜夫人說。

“嗯,如果他願意,倒是可以這麽做,”哥尼納凡爵士說,“等船到了下一個碼頭,他就可以下去。”

大家依然在甲板上議論如何是好的時候,巴加內爾查明自己的行李全在船上之後又回到甲板上來,愁眉苦臉,意氣沮喪,可憐巴巴的,不知該如何辦是好。嘴裏不停地嘀咕那讓他倒黴透頂的名字:“鄧肯號!鄧肯號!”他仿佛不會說別的話了,在甲板上踱來踱去,仔細看看遊船上的各項設備,又望望遠方那條默然無聲的海平線。最後,他又走到哥尼納凡爵士面前問道:

“這鄧肯號開往……”

“開往美洲,巴加內爾先生。”

“是到美洲的……”

“康塞普西翁。”

“啊!去智利呀!智利!”這位倒黴的地理學家大聲叫起來。“我的任務是去印度,這該如何是好?地理學會中央委員會主席加特法茲先生該罵我了!還有達弗薩先生,高丹伯先生,菲維安·聖馬汀先生,都該責備我了!該死的!我還有什麽臉去參加學會的會議啊!”

“先別著急,巴加內爾先生,”哥尼納凡爵士安慰道,“辦法會有的,只不過您要推遲一段時間才能抵達印度,應該說影響不大,反正雅魯藏布江一直會在西藏的深山中等候您的。我們很快就要抵達馬德拉島了,船可以在那兒停靠一下,您可以在那裏乘船回歐洲。”

“也只好如此了,”巴加內爾說,“還是得謝謝您,爵士閣下,我真夠倒黴的,這樣愚蠢的事兒總是發生在我身上。蘇格提亞號上一定還留有我訂的房間呢。”

“蘇格提亞號的事,您就別考慮它了。”

“可這是條遊船呀,對吧?”巴加內爾又仔細地將鄧肯號打量了一遍:

“您說的是,先生,”約翰·麥克納布斯回答說,“屬於哥尼納凡爵士所有。”

“您就安心地呆著吧,不必顧慮。”哥尼納凡爵士說。

“太謝謝您了,爵士大人,感謝您的盛情。不過,請允許我提個小小的建議。印度可是個好去處呀,在那裏,遊人可以發現許許多多稀奇古怪的事情。我想夫人們一定還沒到過印度吧!不過,要去也不難,只要舵盤一轉,船就可以轉身回加爾各答,再駛往康塞普西翁,既然是觀光旅遊……”

海倫娜夫人搖搖頭,打斷了他的話,嚴肅地拒絕了他的提議。她說:“巴加內爾先生,如果我們只是為了遊覽,一定會采納您的意見一起去印度看看,哥尼納凡爵士肯定也不會反對。遺憾的是鄧肯號也有使命在身,它得去救援幾位遇上海難後被遺棄在巴塔哥尼亞海岸的船員,這是一個偉大的義舉,我們是絕對不會更改我們的目的地的。”

很快這法國旅行家就了解了全部情況:漂流瓶中的信件,格蘭特船長的情況,海倫娜夫人的慷慨建議等。巴加內爾聽後非常感動,情不自禁地說:“夫人,請允許我對您的善行壯舉和慷慨俠義表示高度贊賞。讓您的船繼續它的航程吧,我不願讓它有任何耽擱。”

“那麽,您願不願意同我們一道去尋找那些落難的人呢?”海倫娜夫人問道。

“那是不可能的,夫人,我必須完成我的任務。到前面第一個停泊點我就得下船。”

“馬德拉島就要到了。”約翰·麥克納布斯說。

“就在馬德拉島下吧。那兒離裏斯本只有180法裏,我就在那裏等船,再前往裏斯本。”

“沒問題,巴加內爾先生,悉聽尊便。同時,能招待像您這樣的旅行家在這船上住幾天,我深感榮幸。但願您與我們在一起不至於感到枯燥無味。”哥尼納凡爵士說。