下部 亞特蘭蒂斯之墓 THE TMBS OF ATLANTIS CHAPTER 113

南極洲東部

伊麻裏研究基地“棱鏡”

第二聲爆炸響起,凱特朝上方望了望。她又試了試房門,還是鎖著的。她覺得自己聞到了煙味。她的心中還在想著多利安那些瘋狂的宣言,還有孩子們走進那個巨大建築的視頻……他們背上綁著背包。

門開了,馬丁·格雷快步走進房間。他抓住凱特的胳膊,把她拖到走廊上。

“馬丁。”凱特剛開口,就被馬丁打斷了。

“保持安靜,我們要趕快。”馬丁邊說邊領著她沿著白色墻壁的走道前行。他們拐了個彎,前面走道的盡頭看起來像是個太空站裏的那種氣閘室。他們一路往前,穿過氣閘室。他們沖進前方的大房間,身邊吹過一股涼風——這裏的屋頂是高高的拱形天花板,看來是個機庫,或者是庫房。馬丁捏緊她的胳膊,帶著她走到一堆硬塑料箱子後。他們蹲在那裏悄然等待著。凱特聽到房間那頭有人在說話,還有些發動機聲,是重型機械的——大概是叉車的。

“在這裏等著。”馬丁說。

“馬丁——”

“我一分鐘就回來。”馬丁一邊小聲說話,一邊站起身,快步走了出去。

凱特聽到他的腳步聲在那些人面前驟然停了下來。凱特從沒聽過她這位養父說話的聲音這麽有權威性,有魄力:“你們這些家夥在幹什麽?”

“卸——”

“斯隆讓全體員工都到北出入口去。”

“什麽?我們聽說——”

“站點正在遭到攻擊。如果被攻陷的話,你們在這裏做什麽也都沒意義了。他叫你們過去,你們願意待在這裏也行,自掘墳墓埋的反正還是你們自己。”凱特聽到許多人的腳步聲朝她這邊過來,然後他們走過去,從另一個氣閘室出去了。現在只剩下一個腳步聲了——是馬丁的。他走向機庫深處,再次開口:“他是要每個人都去——”

“那現場誰來管理?”

“先生,你以為我是到這裏來幹什麽的?”

又是一陣腳步聲,跑動聲,氣閘室打開的聲音,關閉的聲音。然後馬丁回來了:“快來,凱特。”

馬丁帶著她走過一排排箱子,又走過一個像是臨時控制室的地方:裏面放著一堆電腦,滿墻都是顯示屏。屏幕上顯示著一個長長的冰雪走廊和一個入口,就是她之前看到孩子們走過的地方。

“求你了馬丁,告訴我到底怎麽回事。”

馬丁溫柔地看著她,眼神帶著同情:“穿上這身衣服,我會在我們剩下的這點時間裏盡量告訴你。”他指著一堆櫃子旁邊的墻上掛著的一套臃腫的白色太空服。凱特開始鉆進那套衣服,馬丁望著別處開始講述。

“我很抱歉,凱特。是我逼著你搞出結果來的。然後你搞出來以後……是我綁架了那些孩子們,我這麽做是因為我們需要他們——”

“為了應付‘鐘’——”

“對。為了通過那些‘鐘’的攔截,進入墓穴——也就是這裏的冰層下兩英裏處的建築。我們對‘鐘’進行研究時,一開始就發現有些人比另外一些人能堅持得更久。他們最後還是都死了,不過一兩年前,我們終於識別出了一組和這種抵抗力有關的基因。我們稱之為亞特蘭蒂斯基因。這組基因會顯著影響腦神經的連接。我們認為,它可能影響著所有高級認知能力:解決問題,復雜推理,語言,創造力。我們,智人亞種,是‘智慧的’,擁有這組基因,而其他任何人屬的亞種生物都沒有——至少我們沒有發現。這就是為什麽我們與眾不同。我的看法是,亞特蘭蒂斯人把這組基因賜予了我們,在大約6萬年前——多巴大災難前後。我們因此得以生存下來,但我們還沒有準備好接受這一賜予。我們很大程度上仍然跟我們的表親是一樣的,那些大型猿類靠著直覺行動,生活在野地裏。奇怪的是,我們認為這組基因是由某個腦部控制中樞激活的,它掌管著二選一的生存抉擇程序,‘逃跑或戰鬥’。這個機制會激活亞特蘭蒂斯基因——讓我們能集中全部身心應對挑戰。這可能就是為什麽我們是種尋求刺激的生物,為什麽我們這麽傾向於使用暴力。實在是太奇妙了。”

馬丁晃了晃自己的腦袋,努力集中精神,“無論如何,我們仍在試圖理解它的工作機理。每個人都有亞特蘭蒂斯基因,或者至少有其中的部分基因,但激活它才是關鍵。有些人——天才們——的身上它的激活更加頻繁。我們認為那些天才的時刻,那些洞察明晰的時刻,其實就類似於一個燈泡亮起,然後又熄滅:亞特蘭蒂斯基因激活了,在那轉瞬即逝的一刻,我們得以讓我們的思維全力運行。那些天才不需要啟動‘戰鬥或逃跑’的斷路器就能激活亞特蘭蒂斯基因。我們開始把我們的研究集中在那些能持續發生激活的人們身上。我們觀察到自閉症譜系患者中存在很多這種人——我們正是因此而資助你的研究。伊麻裏理事會也正是因此原諒了多利安對你的罪行——他的行為把你引導到了伊麻裏關注的領域。而你成功之後,那些孩子顯示出亞特蘭蒂斯基因被持續激活的特征之後,我在他發現之前把孩子們抓走了。我還利用時鐘塔制造出額外的麻煩來讓他忙起來,分散他的注意力。”