第一百五十七章 更強的船(下)

到了第二天清晨,陸遠又去船尾打拳的時候,居然看見李華梅笑盈盈的守在那裏,他忍不住又要嘆氣。

女人,有的時候確實挺麻煩。

“李提督……你看你是不是該幹嘛幹嘛去?你在這兒,我沒辦法安心練拳。”你說我們彼此又沒有什麽意思,這樣豈不是更沒意思?李華梅說想遁入空門,那可不是說說而已,她早已經看淡了男女之情。

“船長,你好像沒有給我安排具體的職位。”李華梅毫不在意的端來溫水和毛巾,等著他練完拳後使用。“說起來,莫如我申請當亨裏克先生的助手吧?大明艦船上的一些構造,像是水密艙、防浪板什麽的,都是當年陸先生留下的遺澤,似乎也可以用在西洋船上。”

陸遠開心的點點頭,這個話在理,正是他一直以來心裏明白,卻因為主神限制無法主動去推進的船只改造。他知道李華梅還是聽懂了自己那句“因為一些規則上的約束,有些事情我不能說也不能做。”的潛在含義。“既然李提督有想法,那麽我也歡迎你正式成為本艦的副官。還請屈就舵手和木工長助手二職。”

約翰雖然是大副,但是他的航海技術其爛無比,無法勝任舵手的位置。反而是李華梅,除了航海、精準稍遜陸遠一籌,別的等級都在陸遠之上,她其實才是大副的最佳人選。不過李華梅不在意名頭,陸遠也需要保持一下膚色之間的平衡,任命一個白人大副有其必要性。

在需要二十四小時無間斷航行的時候,往往需要三到四名水手進行輪換。尤其是陸遠本身是船長,平時又需要做魔法研究,練習內功等等……除非是臨近戰鬥,或者復雜海況,否則他不可能二十四小時守在輪舵邊上。

平時的時候,操縱輪舵都是全體副官輪班來。

“遵命,船長。”李華梅放下手裏的東西,轉身準備離開。兩個人都是東方人,做事情點到為止,不像西方人的死纏爛打,什麽事情必須說明白。

“對了。”陸遠補充了一句,“你自己單獨領一組人,等到離開百慕大之後再著手船只改造。而且像水密艙這種小事,就不要麻煩亨裏克老先生了。”

李華梅心領神會。

水密艙、防浪板……好東西越來越多,還有那個黃金強化卷軸……陸遠都無法想象當船只徹底強化完成之後,會是一個怎樣的怪物!

至於亨裏克嘛,陸遠一直覺得他有問題,必要的時候,只能請他離開。

……

海盜樂園,百慕大港。

這個海港位於百慕大群島的深處,同時也在歐洲和加勒比海的航線不遠處,由於最近遭受了一場海嘯(陸遠:咳~咳~),目前正處於半封閉的狀態。據說最近進出海港的船只只有平時的一半,可陸遠一路上依舊看到上百艘船只經過。

可見此地的繁榮程度。

進入百慕大海盜港的航路並不復雜,不過要經過許多有暗礁的區域,甚至某些地方需要漲潮的時候才可以通過。陸遠相信一定有別的更優質的航路通往百慕大海盜港,眼前的這條航路多半是給首次來港的人使用的,否則百慕大海盜港就太容易被封鎖了。

百慕大海盜港是海盜們的終極幻想和精神家園,被大範圍暗礁包圍的海港,成了他們安全上的保障。事實上,已經參與到各國博弈之中的陸遠,一眼就能看出來這個海盜港,背後必然是某個大國,甚至是所有大國。

在海盜行為還無法被徹底禁絕的時代,如何讓被海盜劫掠的物資重新返回流通領域,是勒布朗這樣的經濟學家的一個重要課題。在海盜搶劫的過程之中,收獲的金錢往往不到繳獲總價值的十分之一,甚至二十分之一。

商人們帶著金錢在路上跑,產生不了任何價值。主要的繳獲還是商品,像加勒比海當地的特產,如煙草、可可、咖啡、香蕉等等;還有來自歐洲的產品,葡萄酒、玻璃器皿、衣服、工具、武器等等。如果海盜們的銷贓渠道不夠順暢便捷,那麽這些東西很可能會被直接沉入大海,或著丟在某個山洞裏發黴腐爛。

這將損害整個加勒比海的利益。

既然如此,那還不如設置一個“安全”、“便利”的港口,讓海盜們能夠很方便的以10%~30%的價格將貨物脫手,大賺一筆。而長期駐紮在海盜港的商人們,不但轉手就有豐厚的利潤,還能大規模的做海盜們的生意,將剛剛支付出去的金錢再刮回來!

為了搜刮海盜們的錢,船廠和妓院是最重要的兩樣。因為有船廠出售船只和大炮,為了不對周邊區域造成海盜泛濫,將海盜港設置在一個人跡罕至的地方是個好選擇——比如孤懸外海的百慕大群島。

於是百慕大海盜港就成了這樣一個完美的地方。