斯通斯蒂爾老爺如假包換的自制埃及木乃伊(第2/6頁)

老人輕盈地踏上漆黑的台階,仿佛身後有狂風助力,像吹稻草似的輕輕松松把他吹了上去。

“是時光,它在訴說著茫茫的陳舊回憶。它或像風塵一樣徐徐散去,或像傷痛一般隱隱猶在。聽聽那些顫抖的木梁!就讓這木頭架子在秋風中搖曳吧,仿佛是源自過往歲月的召喚。熊熊的烈火與焚燒的灰燼,孟買的鼻煙還有墓地的鮮花,都好像鬼魂一般消散開去……”

“天啊,老爺,”查理一邊爬樓梯一邊驚嘆道,“你怎麽沒去給《故事會》投稿!”

“我還真投過稿!不過被拒了。我們到了!”

這閣樓與世隔絕不知日月,唯有蜘蛛網鋪了滿墻。殘破的吊燈砸在地上,隱約閃著微弱的光亮,透過層層塵霧,好似一顆顆晶瑩的淚珠。

“我的天啊!”查理雖有些害怕,內心卻為這期盼已久的激蕩興奮不已。

“小查理!”老爺說道,“準備好了嗎?看,我給你就地展現個絕活兒!”

“等不及了!”

老爺一把推開桌上的圖紙、瑪瑙、玻璃球和蜘蛛網,揚起陣陣塵土。他卷起袖管準備大顯身手。

“現在我們得做接生婆,不過不用煮開水也不用做什麽清理工作。去把那卷紙莎拿給我,還有它後邊的棒針,然後是架子上的那張舊文憑,還有地上那團棉球。快去!”

“這就去。”查理在屋裏東跑西跑,手腳一刻也沒停過。

望著面前一堆堆的枯柴、銀柳和蒲葉,老爺頓時像長出了三頭六臂,熱火朝天地忙碌起來。他嘴裏悠閑地哼著小曲,手上的活兒卻毫不停歇,他麻利地穿針引線,搗鼓牛皮和茅草,又點綴上茸茸的貓頭鷹羽毛和狐狸狡黠的黃眼珠。

“好了!”他得意地喊了起來,擡起下巴示意,“快大功告成啦,樣子已經出來了。睜大眼睛,孩子,看得出我這是要做什麽嗎?”

查理圍著桌子繞了一圈,仔細審視一番,驚得目瞪口呆。“哦天……這是……”

“嗯,是什麽?”

“看起來好像是——”

“像是什麽?”

“像是個木乃伊!這怎麽可能!”

“沒錯,孩子!眼神可以啊!就是木乃伊!”

老爺彎下腰檢視這堆破爛拼湊成的傑作,雙手搭於其上,仿佛在傾聽它幹花枯草般的低訴。

“那麽,你現在可能要問了,誰會沒事去做一具木乃伊呢?是你,查理,正是你給了我靈感,是你造就了它。去窗子那兒往外看。”

查理往臟兮兮的玻璃上吐了口唾沫,抹出一小塊幹凈的區域,向外望去。

“怎麽樣,”老爺問道,“你看到什麽了嗎?鎮上有什麽騷動嗎?發生殺人案了嗎?”

“並沒有。”

“那有人從教堂頂上摔下來,或者是被失控的除草機追著跑嗎?”

“也沒有。”

“那是莫尼特號和梅裏麥克號重現江湖開戰了?還是有飛船在共濟會會堂上方徑直掉下來,砸扁了六千個會員?”

“別鬧了,老爺,格林鎮上一共也就五千個人而已!”

“好好放哨,孩子。看著,盯著,匯報!”

查理目不轉睛地盯著死氣沉沉的鎮子。

“沒有飛船,也沒有被砸壞的共濟會堂。”

“就是這樣!”老爺跑過來和查理一起掃視著鎮上的一切。他一會兒用手指指,一會兒用鼻子點點。“在格林鎮過上一輩子,你也碰不到一起殺人案,不會有什麽孤兒院起火,更沒有作惡多端的瘋子在圖書管理員的假肢上刻名字!你得面對現實,孩子,格林鎮,甚至整個北伊利諾伊州,是世上最無聊的地方。就算是縱覽古羅馬、德意志、俄羅斯、英格蘭和美利堅全部的歷史,也再找不著一個這麽無聊透頂的破地方了。如果拿破侖生在這裏,我敢說他九歲就切腹自殺了,因為這兒實在是沒勁透了。換做愷撒大帝在這兒長大,恐怕剛到十歲就恨不得逃去古羅馬角鬥場,亂揮匕首——”

“因為無聊。”查理接過話。

“沒——錯!接著放哨,好孩子!我得去完成我的傑作。”斯通斯蒂爾老爺回到吱呀作響的桌前,連拉帶扯,又開始擺弄他那個奇怪的人形偶,嘴裏胡亂嘟囔著:“無聊似烏雲壓上身,無聊的日子爛又長。人人蓬頭又垢面,癩皮狗兒毛發旺。店裏新衣落塵灰,反正長得都一樣……”

“因為無聊。”查理找準時機幫腔。

“無聊的時候怎麽辦呢,孩子?”

“嗯……去砸鬼屋的窗戶?”

“想得美,格林鎮上哪有鬼屋!”

“以前是有的,老海格力的舊居,可是後來被拆了。”

“你看我說的沒錯吧?咱們還能找些什麽樂子?”

“大屠殺?”

“這兒幾百年都不會出這種事。天啊,就連警察局長都是剛正不阿的人!鎮長也毫不腐敗!真是瘋了。整個鎮子簡直就是一潭死水!來最後一次機會,查理,我們該做點兒什麽!”