22(第3/4頁)

“暴風赤紅”果敢迎擊,三個手腕處分別伸出一組每分鐘能旋轉6000次的硬質合金鋸齒刀片。三兄弟出手快而猛,接二連三一串狂掃,同時還像雜技演員一般靈巧地避開了怪獸大部分的強力攻擊。“尾立鼠”的鮮肉隨著刀片的舞動被一塊塊拋飛。但它的動作沒有絲毫凝滯,仿佛“暴風赤紅”的連續攻擊對它而言只不過是小打小鬧。

“鼠立尾”前肢的攻擊變得毫無章法,同時速度奇快無比,“暴風”躲避不及,接連受創。怪獸抓住時機,甩起尾巴用力向前一揮,“暴風”護甲上關鍵的接合瞬間處變得殘破不堪。手腕處的刀片自動縮了回去,但其中一個已嚴重彎曲卡在了腕口。魏氏兄弟準備啟動I-22 等離子發射器,卻猛然發覺等離子輸送通道已被“尾立鼠”摧毀。

怎麽不見怪獸“棱背龜”的蹤影?

直到此時,“切爾諾阿爾法”才有機會上前來與“尾立鼠”交戰。

“雙鉤,阿歷克西斯!”薩莎用俄語發出指令。她奮力地揮掃出右臂,阿歷克西斯的左臂做出同樣的動作。“切爾諾阿爾法”的火花拳能量激增,每一個指關節都充滿了力量,形成一個極具殺傷力的鉗鉤,向怪獸拂掠而去。但是,“尾立鼠”的反應速度遠遠超乎他們的想象,它迅速擋開“切爾諾”的攻擊,驚人的力道竟將“切爾諾阿爾法”彈了回去。

“尾立鼠”松開鉗制後,“暴風赤紅”開始下沉,它身體傾斜,兩邊的胳膊在空中無力地垂著。左臂原本叉分為兩只支臂,此時,只有一只殘存,手腕上的鋸刀組件變得凹凸不平,鋸齒斷裂,已毫無用處。微弱的等離子電流從已啟動的發射器炮管裏慢慢排出,因為損毀嚴重已經無法完全充能。它的頭部構架被撕開了幾道豁口,海水隨之灌入,動力系統遇水後出現短路。但魏氏兄弟依然不屈不饒,他們努力嘗試著啟動機甲自我修復程序,並嘗試導出次級系統中的動能。

“‘暴風’已失去作戰能力。”天童報告道。

“暴風赤紅”傳出的數據信息全是壞消息。指揮中心人人都明白它走到了窮途末路。

另一邊,“尾立鼠”和“切爾諾阿爾法”正上演著一場激戰。這台俄羅斯機甲不斷遭到怪獸反復的敲擊,震得薩莎和阿歷克西斯在操作艙裏東倒西歪,“切爾諾”也跟著搖搖晃晃。趁此機會,“尾立鼠”向已動彈不得的“暴風赤紅”沖去。

操作艙裏,魏氏兄弟只能無能為力地看著屏幕上殺氣騰騰的怪獸火速逼近。他們低下頭,滿臉都是沉著堅定,充滿了視死如歸的自豪感。“尾立鼠”用前肢一把抓住“暴風赤紅”的頭部,一只布滿利刃的後肢鉤進機身中部,將機甲牢牢地定在原地。伴隨著震耳欲聾的金屬撕裂聲和電線爆裂處閃閃發光的火花,“尾立鼠”把“暴風赤紅”的頭扯了下來,揉皺後,把它高高舉起,然後奮力扔了出去。只見機甲頭部在香港灣的海面上飛出老遠,無頭機身緩緩地倒了下去,逐漸消失在海面。

控制中心的顯示器上,“暴風赤紅”內部的圖像忽隱忽現。最後定格的畫面慘不忍睹,固定裝置支離破碎,魏氏兄弟被壓在一堆運動平台的殘骸裏。接著,“暴風赤紅”的頭部掉進了水裏。操作艙的圖像消失了。

“‘暴風赤紅’損毀。”天童報告道,其實他不說,大家也知道了。

潘提考斯特點點頭。宣布結果是明文規定,即便事實已擺在那裏。

“尾立鼠”掉轉方向,迅速沖向“切爾諾阿爾法”。

赫克·漢森深沉而洪亮的聲音從“尤裏卡突襲者”的通訊器裏傳來。

“指揮中心,‘暴風’和‘阿爾法’遇上麻煩了。我們去解圍。”

“留在原地,”潘提考斯特命令道,“不要過去。堅守你們的陣地。”

查克咒罵了幾句,但“尤裏卡突襲者”也只好守在原地。海灣深處,怪獸“棱背龜”突然從“暴風赤紅”機身沉沒的附近水面騰躍而出。跟此前的推斷一樣,它外形渾圓粗壯,甲殼極厚,前臂部位的甲殼延伸出肘關節,形成突出的硬板,活像兩塊盾牌。某種發光器官從腦袋上沿著一根突出的棱脊伸向粗短尾巴的根部。

“切爾諾阿爾法”在“尾立鼠”的強攻下節節敗退。

不!潘提考斯特心裏喊著。俄羅斯夫婦很快就要失守了。盡管他們一直在頑強抵抗,但顯然很快就要被摧毀了。無論如何,“切爾諾”也不可能在這場二對一的激戰中幸免於難。凱達諾夫斯基夫婦發射出肩部燃燒彈,“尾立鼠”的臉立即被燒焦了一塊。它後退了幾步,但很快又恢復了平衡。“切爾諾”絲毫沒有喘息的機會—“尾立鼠”的魔爪剛松開,“棱背龜”就接踵而至。