高山 The High Places(第4/4頁)

“你以為呢,上尉?”巴亞茲咧嘴笑著瞅他,“你以為是鑲嵌水晶符文的十尺拋光金杖,頂上有顆你腦袋那麽大的鉆石?”魔法師嗤笑,“連我也沒見過那麽大的寶石呢。樸素的木杖於我師父足矣,一根木頭還是一截金屬,都不能讓持有他的人變得更睿智、更高貴或更有能。力量來自於人,我的孩子,來自於人的肉體、心靈和頭腦。尤其是頭腦!”

“我喜歡這池子!”九指咯咯笑著,又朝石頭上扔了條魚。

“尤文斯和他的兄弟,”長腳低聲念叨,“力量超乎想象,可謂半神半人。連他們也怕這玩意兒,立下毒誓封存它,我們不該怕嗎?”

巴亞茲盯住菲洛,眼神閃爍,她則倔強地瞪回去。豆大汗珠流下他皺巴巴的臉,浸透了胡須,但他跟緊閉的大門一樣毫不動容。“對不了解武器的人而言,武器是危險的,我拿菲洛·馬爾基尼的弓可能射穿自己的腳,拿路瑟上尉的劍可能劃破自己的肚皮。武器威力越大,危險也就越大。相信我,我十分敬畏這東西,但強敵在前,我們需要這件武器。”

菲洛聽得皺眉。她仍未信服他的敵人就是她的敵人,但她暫時不打算糾纏這問題。她走得太遠,離目標太近,不能前功盡棄。她看向九指,發現九指也在看她,然後他目光一閃,回去繼續抓魚。她眉頭皺得更深。最近他總在看她,邊看邊笑,開些幹巴巴的玩笑,而她發現自己也總是不必要地看向他。水波反射的光斑灑在他臉上,他擡起頭,他們的目光再度交會,然後他又笑了。

菲洛皺緊眉,抽刀剁下魚頭,割開魚肚,把滑溜溜的魚下水丟到九指腳邊。跟九指上床當然是個錯誤,但事情並沒演變得太壞。

“看!”九指掀起又一片水波,但腳一踩便滑得踉蹌,伸手亂抓空氣。“哎呀!”魚兒從他手中撲騰溜走,空中閃過一道亮光,北方人臉朝下栽進水裏。他大口吐水,頭搖得像撥浪鼓,濕透的頭發貼緊頭皮,“壞蛋!”

“一物降一物,每個人都有冤家。”巴亞茲在他面前攤開雙腿。“九指師傅,你終於碰上自己的冤家了嗎?”

傑賽爾猛然醒來。時值半夜,他好一會兒才明白身在何處。他夢見家鄉,夢見阿金堡,夢見陽光燦爛的日子和恬適的黃昏,夢見阿黛麗,或是長得像阿黛麗的女人,嘴唇一邊高一邊低地笑著在安逸的起居室裏等他。黑暗天幕繁星密布,高山的清冽空氣牽動嘴唇、鼻孔和耳尖。

他身處破碎山脈,離阿杜瓦半個世界之遙,只感強烈的失落。至少今天吃飽了。魚和餅幹,是馬肉吃光以來第一頓真正的飯。後背朝著的篝火還有些暖意,他翻過身,露齒笑看那微帶火光的灰燼,緊了緊毯子。幸福不過是新鮮魚肉和將熄篝火。

接著他皺起眉,身邊毯子——羅根睡的毯子——在動。他起初以為是北方人翻身,但毯子動個不休,緩慢而有節律,更傳來可疑的模糊哼聲。不,不是巴亞茲的鼾聲,另有來源。他竭力朝昏暗中瞧,辨出九指蒼白的肩膀和手臂,厚厚的肌肉繃緊,而在他胳膊下面緊緊抵住他的是一顆黑腦袋。

傑賽爾驚得合不攏嘴。羅根和菲洛!居然搞上了!

不可理喻的是,他們居然在離他不到一跨的地方搞上!就著將熄篝火,他震驚地看著兩張毯子纏作一團。他們什麽時候……他們為什麽……他們怎麽……太惡心了!刹那間,他對他們舊有的厭惡全湧了回來,帶傷疤的嘴唇不由噘起來。一對不知羞恥的蠻子,居然在大庭廣眾之下交媾!他有些想站起來像踢狗一樣踢他們,像踢一對在花園散步時胡亂搞上、讓主人蒙羞的狗。

“白癡。”一個聲音低聲說。傑賽爾忽然僵住,以為被發現了。

“等等。”短暫停頓。

“啊……啊,就是那裏。”重復運動繼續,毯子又開始前後擺動,起初很慢,然後逐漸加速。他們這樣,他怎麽睡得著?他苦著臉翻身,拿毯子蒙住頭,躺在黑暗中聽九指嘶啞的喉音和菲洛急迫的呻吟。聲音越來越大。他緊閉雙眼,眼皮底下有了淚水。

見鬼,他真的好寂寞。