光輝之城(第2/6頁)

一絲微笑浮現在崔斯特的臉上。“謝謝你,我的朋友。”他說。“在所有我曾經面對過的挑戰中,這一個也許是最大的試煉。”

“我寧願你沒有這個東西。”沃夫加說。

“我也是一樣,”他們身後傳來一個聲音。他們轉身看到一個中年男人,肌肉結實高大,正走向他們。他似乎很普通,穿著簡單的衣物,掛著仔細修剪過的黑色胡須。他的頭發也是黑的,然而邊上有銀色的斑點。

“你們好,沃夫加以及崔斯特·杜堊登,”他一面優雅地鞠躬一面說。“我是克爾班,馬爾可的好友。哈貝爾家族中最尊貴的人囑咐我看顧你們的到來。”“你是巫師?”沃夫加問,他不是故意放大聲音說出他的想法的。

克爾班聳聳肩。“我是管理森林的人,”他回答說,“我熱愛繪畫,但是我必須說我畫得不是很好。”

崔斯特觀察了一下克爾班,對於他說的兩種答案都不太相信。這個人身上帶有一種貴族氣息,一種領主才會有的特殊禮節和自信。在崔斯特看來,他至少跟馬爾可是平起平坐的。如果這個人真的喜歡畫畫,崔斯特絲毫不會懷疑他是在北地中最精通這門藝術的人之一。“你要為我們當深水城的向導嗎?”

“我要當帶你們去找另一位向導的向導。”克爾班回答說。“我知道你們的任務與需要。本來在這麽晚的時候要找到一艘船載你們,不是件容易的事,除非你們知道要去哪裏詢問。夾吧,到南門去,我們會在那裏找到一個清楚這些事的人。”他們在一小段距離外,找到自己的坐騎,帶領他們走一條捷徑到南邊去。

他們通過了保護住城市東面的山崖,最高的地方至少有一百尺高。在山崖漸漸地降到海平面去的地方,他們發現了另一道城墻。克爾班在那裏轉彎背向城市,指出了一個雜草蔓生的山丘,頂上只有一棵柳樹。

當他們沖上小山之時,一個矮小的人從樹上跳了下來,他黑暗的眼睛緊張地四處瞪視。從衣著可以看出他不像是窮人,他們靠近時,這個人的不安更增加了崔斯特的疑心,認為克爾班不像他自己介紹的那麽簡單。

“啊,歐帕,你來真是太好了。”克爾班隨口說說。崔斯特與沃夫加交換了會心的微笑;這個人根本沒有選擇來不來的余地。

“你們好,”歐帕很快地說,他希望趕緊敷衍一下結束這碼子事。“我已經預定了船位。你們有錢付嗎?”

“什麽時候出發?”克爾班問。

“一星期之內上歐帕回答說。“海岸舞者號一個星期之內出發。”

克爾班沒有漏看崔斯特與沃夫加交換的憂慮眼神。“太久了,”他告訴歐帕說。“港口的每一個水手都欠你一份情。我的朋友不能等。”

“安排也需要時間,”歐帕辯駁說,他的聲音提高了。但是之後,他好像突然想起跟自己講話的是誰,他縮了回去,眼光看著地面。

“太久了,”克爾班平靜地又說了一次。

歐帕摸了摸自己的臉頰,想要找到解決的辦法。“杜德蒙,”他說,他充滿希望地看著克爾班。“杜德蒙船長今晚帶領海靈號出發。你們找不到一個比他更正直的人了,但是我不知道他這次會航行到多南方去。價格也會很高。”

“啊,”克爾班微笑了,“但是別害怕,我的小朋友。我今天就可以付給你一樣東西。”

歐帕懷疑地看著他。“你說要付我金子。”

“比金子還要好,”克爾班回答說。“我的朋友們從長鞍鏤到這裏只花了三天,但是他們的馬卻沒有流過一滴汗!”

“你要給我馬?”歐帕反問說。

“不,不是馬,”克爾班說。“而是馬蹄鐵。讓馬能像風一樣飛馳的馬蹄鐵!”

“我是在跟水手們做生意,”歐帕鼓起他所敢鼓起的最大勇氣抗議說。“那些馬蹄鐵對我有什麽用?”

“平靜下來,平靜下來,歐帕,”歐帕輕輕地說,還眨了一下眼。“還記得你兄弟的事嗎?你一定能找到一些方法把魔法馬蹄鐵換成錢的,我知道。”

歐帕深呼吸了一下,呼去他所有的憤怒。克爾班很明顯地已經把他逼到角落了。“叫這兩個人到美人魚之臂去,”他說。“我會看看有什麽是我可以做的。”他一面說,就一面轉身走下小丘,往南門的方向去了。

“你應付他應付得很輕松,”崔斯特評論說。

“我擁有一切的優勢,”克爾班回答。“歐帕的兄弟們在城中是個顯赫的家族。有時候這件事對歐帕來說是巨大的利益。但有時也是阻礙,因為他必須小心不把公共事務上的麻煩帶給他的家人。”

“但是關於這件事情已經說得太多了,”克爾班繼續說。“你們把馬留下來給我。現在出發去南門吧。衛兵會告訴你們如何到碼頭街,在那裏你們可以很輕易找到美人魚之臂。”