第四十二章 幹癟癟的僵屍寧芙(第2/3頁)

伊阿宋退了回來,看著這排壁龕:“這樣的神龕在古羅馬到處都是。有錢人在他們的宅院外面建造神龕敬獻寧芙,確保本地水源永遠保持鮮活。有些神龕是建造給自然精靈的,但大多數都只是人造的而已。”

“所以……沒有真的寧芙住在這裏?”小笛充滿希望地問。

“不一定,”伊阿宋說,“我們站著的這個地方應該是個噴泉。很多時候,如果一座寧芙水神殿屬於某個混血半神,他或者她會邀請寧芙去那裏居住。如果有個精靈住下來,會是件吉利的事。”

“對房子主人來說是吉利事,”波西猜測道,“但這也會把寧芙和新的水源約束在一起。如果這個噴泉是在一個漂亮的陽光閃爍的公園裏,用水管不停注入新鮮的水倒還好……”

“但這地方在地下已經有好幾個世紀了,”小笛猜測道,“幹枯,又被埋葬了。那些寧芙會發生什麽?”

這時水流的聲音變成了一種齊聲噝語,像蛇的靈魂。波浪般的光線從海藍綠色變成了紫色和惡心的黃綠色。在他們上方,九個壁龕開始發光。它們不再是空的了。

每個壁龕中都站著一個幹癟的老女人,看起來幹枯、易碎,讓小笛想到木乃伊——只不過,在一般情況下,木乃伊並不會動彈。她們的眼睛是暗紫色,就好像作為她們生命泉源的純凈藍色水源在她們體內凝結、變稠了。她們美麗的絲綢裙子已經變得破爛又褪色。她們的頭發,曾經打著卷、裝飾著珠寶、梳成羅馬貴婦人的發式,現在像稻草一樣淩亂又幹枯。如果水中食人族真的存在的話,小笛想,看起來一定就像她們一樣。

“那些寧芙會發生什麽?”最中間壁龕裏的那個生物說道。

她看起來比其他所有人都要可怕。背駝得像個水壺把手,骸骨般的雙手上只有一層像紙一樣的皮膚。在她頭上,一個破損了的金月桂環在她那公路死屍一樣的發間閃爍著。

她用紫色的眼睛盯著小笛:“真是個有趣的問題,親愛的。也許寧芙們仍然在這裏,受著苦,等待著復仇。”

如果以後再有機會,小笛發誓她一定會去熔掉克陶普垂斯匕首然後再把殘渣封印起來。這把蠢刀子從來不給她看整個來龍去脈。當然,她看見自己溺水了。但如果她知道有九個幹癟掉的僵屍寧芙在等著她,她絕對不會下到這裏來。

她考慮要沖向樓梯,但她轉過身發現出口已經消失了。當然了,那裏除了一面空白的墻之外什麽都沒有。小笛懷疑這可能不是什麽幻象。除此之外,她也絕對沒法在僵屍寧芙跳下來抓住她之前逃到對面去。

伊阿宋和波西站在她的兩側,劍在手中。小笛很高興他們在她身邊,但她懷疑他們的武器不會有什麽大用。她看到過這間屋子裏將要發生什麽。這些寧芙將會以某種方法打敗他們。

“你們是誰?”波西質問道。

當中的寧芙轉過頭:“啊……名字。我們曾經有過名字。我是韓格諾,九人之首!”

小笛想這真是個殘酷的笑話,這麽個像她一樣的醜老太婆就被叫作韓格諾,(韓格諾的英文意思為臭老太婆——譯者注)不過她決定還是不要說出口為好。

“九個人,”伊阿宋重復道,“這個神龕的寧芙們。總共是九個神龕。”

“當然。”韓格諾惡毒地笑了笑,露出她的牙齒,“不過我們是最初的九人,伊阿宋·格雷斯,你父親出生的時候我們就在場。”

伊阿宋的劍放低了:“你是說眾神之王朱庇特?當他出生的時候你們在場?”

“宙斯,我們這麽叫他,”韓格諾說,“真是個會哭叫的小崽子。瑞亞分娩的時候我們也去了。在嬰兒出生後,我們把他藏了起來,這樣他的父親克洛諾斯,就不會消滅他了(在希臘神話中,泰坦之王克洛諾斯,推翻了自己的父親天空之神烏拉諾斯之後,成為新的眾神之王。他擔心自己的孩子會和自己一樣,奪走自己的權利與寶座,會消滅自己的孩子——譯者注)。啊,他嗓門可真大,那個小嬰兒!多虧我們把他的吵鬧聲掩蓋過去,克洛諾斯才沒找到他。當宙斯長大以後,他許諾給我們永恒的榮譽。但那是在舊國家了,在希臘。”

其他的寧芙在她們的壁龕裏哭號、抓撓著。小笛意識到她們好像被困在裏面了,就好像她們的腳和那些裝飾用的貝殼一起被粘在了石頭上。

“羅馬的力量崛起後,我們被邀請到這裏,”韓格諾說,“一個朱庇特的兒子將我們誘騙到這裏來。一個新家,他保證過,更大、更好!沒有首付,完美的鄰裏,羅馬會永久存續。”

“永久。”其他人低語著。

“我們被誘惑,”韓格諾說,“離開了在呂凱俄斯山的井水和泉源,搬到了這裏。在很多個世紀裏,我們的生活都美妙極了!派對,以我們之名做的獻祭,每周都有新裙子和珠寶。所有的羅馬混血半神都向我們調情,贊美我們。”