第二部分 拉裏堡 第八章 結賬日(第2/7頁)

“他還在嗎?”我問。

詹米站到我身後幫我戴上項鏈。“在呀。他在樓下廚房大快朵頤,煩克魯克太太。”

這個瘦小的男子,從我認識他以來,除了唱歌的時候,他說過的話總共不超過三十個字,我實在很難想象他會去“煩”別人。我想,他在拉裏堡一定感覺非常自在。

“默塔是什麽人?我是說,他是你們的親戚嗎?”我問。

詹米和詹妮同時露出驚訝的表情。

“噢,是的。”詹妮回答。她轉頭看弟弟:“他是……什麽人啊,羅伊?爸爸堂兄的叔叔?”

“是外甥。”他更正,“你不記得啦?老裏奧有兩個兒子,然後……”

我把雙手舉到耳邊,表示準備洗耳恭聽。這個動作似乎提醒了詹妮,因為她突然把雙手一拍。

“還有耳環!”她大喊,“我好像有些珍珠耳環,可以配你這條項鏈!我現在就去拿。”她跟平常一樣腳步輕快地離開房間。

“你姐為什麽叫你羅伊?”我看著他對著鏡子整理儀容,好奇地問。他臉上帶著男人內心交戰時常有的表情,這在男人調整領飾的時候很常見,但他仍對我露出一個笑容。

“哦,這個嘛。不是英文名字的那個‘羅伊’,這是我蓋爾語的小名,指的是我頭發的顏色。蓋爾語的‘紅色’,就是‘羅尹’。”他拼出字母並重復念好幾次,努力要讓我聽出兩者的差異。

“聽起來都一樣啊,羅伊。”我搖搖頭說。

詹米拿起皮袋子,把剛剛拿珍珠項鏈時一起拖出來的東西塞回去。有條釣魚線纏得亂七八糟,於是他在床上把袋子翻過來,倒出全部東西。他試著為這堆東西分類,辛苦地卷起線和繩子,卻發現魚鉤掉了下來,又把它牢牢塞回原本的軟木塞上。我走到床邊看他的這堆寶物。

“我從沒看過這麽多垃圾。你怎麽什麽東西都撿呀,詹米?”我看著說。

“這些才不是垃圾。這些全都是有用的東西。”他一副受到刺激的樣子。

“嗯,釣魚線和魚鉤確實有用。制作陷阱用的網線也是。標準再放寬一點的話,手槍緩沖墊和子彈也是,你確實常常帶著手槍。威利送你的小蛇,我也能明白你想留著。但那些石頭是怎麽回事?還有蝸牛殼?玻璃碎片?還有這個……”我彎身近看一團深色毛茸茸的物體。

“這是……不會吧?詹米,你怎麽會把曬幹的鼴鼠腳放在皮袋子裏?”

“防風濕啊,那還用說。”他迅速把那東西從我眼前搶下,塞回皮袋子裏。

“噢,這樣啊。”我饒有興味地附和他,他的臉因為尷尬而微微臊紅。“果然是有效,你的關節都不會發出咯吱咯吱的聲音。”我從剩下那堆東西中拾起一本小本《聖經》,手指迅速翻過一遍,他則忙著把其他價值不菲的裝備收好。

“亞歷山大·威廉·羅德裏克·麥格雷戈。”我大聲念出扉頁上的名字,“詹米,你說過有人欠他,是什麽意思?”

“噢,這個啊。”他坐到我旁邊,接過我手上的小書,輕輕翻過書頁,“我是不是告訴過你,這本書的主人是個死在威廉要塞的囚犯?”

“對。”

“其實我不認識他,他在我到的一個月前就死了。是那個醫生把這本《聖經》給我的,他在治療我背傷的時候,跟我說了他的故事。我想他得把這故事說出來,但又不能跟要塞的其他人說。”他合上書放在膝上,望向窗外十月的燦爛陽光。

亞歷山大十八歲上下,因偷牛的輕罪被捕。這個安靜俊美的小夥子,本來可以平靜無波地服完刑然後釋放。不過在他出獄前一周,卻被發現吊死在馬房。

“醫生說他是自殺,這點沒有疑問。”詹米輕撫小書的皮制封面,拇指沿著裝訂的書皮遊走,“醫生也沒明白說出他的想法,不過他提到蘭德爾隊長在一個星期前,曾和那個年輕人私下談話。”

我吞下一口口水,盡管外面陽光明媚,我卻突然打了寒戰。

“所以你猜是……”

他的聲音溫柔而堅定:“不是。不是我猜的,是我知道,醫生也知道。我想那個士官長一定也知道,所以才會被射殺。”他雙手攤開在腿上,看著自己長長的手指,寬大、強壯而有力。這是一雙農夫的手,也是一雙戰士的手。他把小本《聖經》拿起來,放進皮袋子。

“我告訴你,美人兒,我一定會親手殺了蘭德爾。等他死了,我會把這本書寄回去給亞歷山大的母親,告訴她,她兒子的仇報了。”

這時詹妮突然回到房裏,打破房內凝重的氣氛,她現在穿著藍色禮服,頭上戴著蕾絲頭巾,十分明艷動人。她手上抱著一個大箱子,上面紅色的摩洛哥皮革已經磨損。

“詹米,柯倫斯家的人來了,威利·默裏和傑弗裏斯家的人也都到了。你最好下樓跟他們一起再吃一遍早餐。我已經把新鮮麥餅和鹹鯡魚拿出來了,克魯克太太正在做果醬蛋糕。”