第十九章

索爾和其他預備隊隊員們以及克洛恩坐在懸崖頂上他們臨時營地裏的地上,他們咆哮著的火堆只能極少地消弱夜的黑暗。他們幾十個人間隔著坐在火堆的四周,所有人都精疲力盡了,都那麽神色嚴峻地凝視著火苗。索爾回頭看去,然後看到天空被成千上萬顆紅色、黃色和綠色的小星星點亮了,這些星星以一種索爾在這一部分世界裏從來沒有見過的方式排列著。火柴噼噼啪啪地燃燒著,但是除此之外,夜裏再也沒有其它的聲音。

他們已經在那裏坐了幾個小時了,都累癱在了那裏,在這能把人累垮的一天的訓練之後仔細考慮著他們今後的命運。尤其是索爾,他被他和那只獨眼巨人的遭遇給刺痛了。他感覺在他的戰友們眼裏他已經被證明是無辜的人,他們現在看他時都帶著一種全新的敬佩的眼光。但是他也感到動搖了。他想到他距離死是那麽的近,然後千萬次地思考著生命的秘密。就在昨天馬立克還和他們坐在一起,現在他卻已經死掉了。他去哪兒了?下一個走的人又會是誰?

科爾克清了清他的嗓子,男孩們都扭頭看著他。他和其他人一樣圍坐在那裏,把他的前臂擱在了他的膝蓋上,他背部挺直,皺眉盯著火堆。他的眼睛睜的大大的,看起來他好像正回憶一個很生動的事情一樣。這些男孩們被承諾說在火堆旁會被講一個故事,一個關於征服和光榮的過去的故事。但是他們已經等了好幾個小時了,故事還是沒有被講出來。索爾估計故事不會被講出來了。但是現在當科爾克清嗓子的時候,索爾已經好整以暇做好了聽的準備。在他身旁的瑞斯、歐科納、埃爾登和雙胞胎兄弟也同樣如此。

“二十年以前”,科爾克盯著火焰開始講故事,他的聲音很低沉,“在你們大多數人出生以前,那時候我和你們當中年齡最大的人差不多大,那時麥克吉爾國王還活著,那裏他還是一個王子而我們在一起並肩戰鬥著,在一場戰役裏我留下了這道傷疤”,他說道,一邊說道還一邊側過臉來向眾人展示他臉上那條長長的,鋸齒狀的一直延伸到他下顎骨上的傷疤。

“那天和其它每一天都一樣。麥克吉爾、布羅姆還有我和一小隊其他預備隊隊員們一起在巡邏。我們深入到了一個內華原人的山谷。這些內華原人是一幫分裂派,他們生活在指環國王南部省份的邊緣。他們是反叛者,他們缺少對麥克吉爾家庭的忠誠,總是威脅要和一位領主或其他領主一起聯合起來去從王國裏分裂出去。他們是一群堅韌的、殘忍的並且不遵從權威的那麽一個種族。他們已經像一根毒刺一般紮在麥克吉爾家庭的身側幾個世紀了。他們是半人,一部分是人還有一部分是其它的什麽東西。他們有八根手指和八根腳趾,而且他們的身形有普通人兩個那麽大。據說是幾個世紀以前人類和其它什麽東西交配之外產下了他們。沒有人知道究竟是什麽東西。”

“內華原人是一個好戰的種族”,科爾克繼續著他的故事,“他們不尊重我們的倫理道德、法律和騎士精神。他們為了戰勝敵人可以不擇手段。”

科爾克深深地呼吸著,眼睛閉著,在那兒回憶著。

“那是寒冷有風的一天。我們穿行在一個狹窄的山谷內,在幾天安靜的巡邏之後,我們遭到了埋伏。他們有幾個人從我們身後跳了出來,把我從我的馬上擊落到來。他們當中有個人用長矛把我擊倒在地上,而另一個人則出現在了我身後,在我後背上捅了一刀,然後用他的刀做了這麽一件手工制品”,他指著他的下顎說道。

一想到它,一想到科爾克那時所遭受的痛苦就不禁讓索爾咽了口唾沫。甚至到20年後的現在,當他凝視著火焰的時候,看起來科爾克還能再現當時的情景。

“如果不是麥克吉爾我那時就已經死了,那時很幸運,因為他需要去小解,然後正在朝我們追上來。他在我身後50步遠的地方,而且他們沒有看到他。他從後面射穿了他們的後背。”

科爾克嘆了口氣。

“那時我太愚蠢了,而這也是我講這個故事的原因。我期望敵人按照我的規則來戰鬥。期望他們在空曠的地方和我們遭遇;期望他們像任何戰士應該做的那樣,像個男人一樣挑戰和面對我,而不是像個膽小鬼一般從我的身後跳出來,也不是兩個人打一個,也不是等到我到了一個如此狹窄的無法讓人騰挪的地方。而這正是你們必須記住的:你們的敵人永遠都不會按照你們的規則去戰鬥。他們會按照他們的規則去戰鬥,你們的戰爭對於他們來講意味著其它東西。你們認為是公平和高尚的東西,他們並不那麽認為。你們必須時刻準備好面對任何事情。”