第十八章 貝烈瑞安德的覆毀與芬國昐的隕落(第3/6頁)

芬國昐,諾多的至高王,古代眾精靈王中最自尊自重也最英勇的一位,就此隕落。奧克不曾吹噓那場發生在黑門前的決鬥,精靈也不曾以歌謠傳頌此事,因為他們的悲傷太深。但這個故事依然被人銘記,因為眾鷹之王梭隆多將消息帶去了剛多林,以及遙遠的希斯路姆。當時魔苟斯抓起精靈王的軀體,折斷他的骨頭,打算將他丟給狼群,但梭隆多從克瑞塞格林群峰中的鷹巢疾飛而來,俯沖撲向魔苟斯,伸爪抓傷了他的臉。梭隆多急拍的翅膀仿佛曼威的風聲,他用巨爪抓住王的軀體,瞬間翺翔到奧克箭矢不及之處,帶著王振翼離去。他將他放在一處自北俯瞰著隱匿山谷剛多林的山巔,圖爾鞏前來為父親堆起了一座高大的石冢。從此以後,沒有任何奧克膽敢越過芬國昐長眠之山,或靠近他的陵墓,直到剛多林的厄運降臨,背叛生於自家門庭。自那天以後,魔苟斯永遠跛著一只腳走路,他身上各處傷口的疼痛無法治愈,臉上則留下了梭隆多抓出的疤痕。

芬國昐隕落的消息傳來,希斯路姆一片深慟哀悼,芬鞏懷著悲傷擔負起芬國昐家族與諾多族王國的領導責任。但他把年幼的兒子埃睿尼安{Ereinion,辛達語。296。}(後來更名吉爾-加拉德{Gil-galad,辛達語。342。})送去了海港。

如今,魔苟斯的勢力籠罩了北方大地,但巴拉希爾不肯逃離多松尼安,而是繼續與敵人進行寸土必爭的殊死戰鬥。於是魔苟斯將他的族人趕盡殺絕,直到他們所剩無幾。那片地區北面山坡的整片森林,都被一點點變成了充滿恐怖與黑暗魔咒的區域,就連奧克若無必要也不肯進入。它得名歹度瓦斯{Deldúwath,辛達語。193。}和“暗夜籠罩的森林”陶爾-努-浮陰{Taur-nu-Fuin,辛達語。710。}。大火之後,該地區長出的樹木焦黑又猙獰,糾結盤錯的樹根如爪子一般探入黑暗,誤入林間的人會迷失方向,變得盲目,遭到扼殺,或被恐怖的幽靈追趕到發瘋。巴拉希爾面臨的狀況最後絕望異常,於是他妻子,“心如男子”的埃美迪爾{Emeldir,辛達語。275。}(她內心寧可與丈夫兒子並肩抗敵也不願逃離)將所有幸存的婦孺集合起來,把武器發給了願意攜帶的人,帶領他們進了背後的崇山峻嶺。他們取道艱險的小徑,折損了不少人,終於狀況淒慘地抵達了布瑞希爾。有些人在那裏被哈拉丁家族接納,有些則繼續翻過山嶺到了多爾羅明,投奔哈多之子加爾多的族人,這其中包括了貝烈貢德的女兒莉安和巴拉貢德的女兒墨玟—她號為埃列茲玟{Eledhwen,辛達語。252。},意思是“精靈光輝”。但她們離開的男人再也沒有人見過,因為他們被一個接一個地殺害,到最後巴拉希爾身邊只剩下十二個人:他兒子貝倫,他兄長布瑞國拉斯的兩個兒子貝烈貢德與巴拉貢德,以及九位忠心的家臣,他們的名字被長久銘記在諾多族的歌謠中:拉茲茹因{Radhruin,辛達語,可能意為“火焰”。638。}和戴茹因{Dairuin,辛達語。188。},達格尼爾{Dagnir,辛達語,克星。182。}和拉格諾爾{Ragnor,辛達語。639。},吉爾多{Gildor,辛達語。340。}和寡歡者戈利姆{Gorlim,辛達語。359。},阿沙德{Arthad,辛達語。87。}和烏爾塞爾{Urthel,辛達語。763。},以及年少的哈沙爾迪爾{Hathaldir,辛達語。396。}。他們變成一群不抱希望的亡命之徒,一群走投無路的人,既無處可逃,又不肯屈服,因為他們的家園已經全毀,他們的妻兒若非被捉、被殺,就是逃離了。從希斯路姆既未傳來消息,也未送來援助,巴拉希爾一行人像野獸般遭到敵人的追獵,他們退到森林上方的貧瘠高地,撤到離魔苟斯的奸細和巫術最遠的地方,在高地的山中小湖與巖間荒野裏流浪。帚石楠就是他們的床,陰沉的天空則是他們的屋頂。

在達戈·布拉戈拉赫戰役過去將近兩年之後,諾多族依舊守住了西瑞安河源頭附近的西邊隘口,因那條河中有烏歐牟的力量,米那斯提力斯遏止了奧克的進攻。但在芬國昐隕落之後,辛達語中稱為“戈沙烏爾”的索隆,魔苟斯最強大也最可怕的仆從,終於前來對付托爾西瑞安之塔的守將歐洛德瑞斯。此時索隆已經成為一個威力可怕的妖術師,是鬼影與幽靈的主宰、妖狼之王。他智謀極惡,手段殘忍,歪曲一切他所染指的,扭曲一切他所掌握的,以折磨來統治。他突襲攻取了米那斯提力斯,因為守軍皆被烏雲般的恐懼籠罩,歐洛德瑞斯被逐走,逃往納國斯隆德。接著索隆將米那斯提力斯變作魔苟斯的瞭望塔,既是邪惡的堡壘,又是一個威脅。美麗的島嶼托爾西瑞安變成了受詛咒之地,得名“妖狼之島”托爾-因-臯惑斯{Tol-in-Gaurhoth,辛達語。735。}。任何生物穿越河谷,都會被坐鎮塔中的索隆察覺。如今魔苟斯控制了西邊隘口,他的恐怖充斥了貝烈瑞安德的田野與森林。他毫不留情地追殺希斯路姆以外的敵人,搜出他們的藏匿處,一個接一個拿下他們的堡壘。奧克變得越來越大膽,隨心所欲到處遊蕩,在西邊沿西瑞安河而下,在東邊則沿凱隆河而下,將多瑞亞斯包圍起來,他們侵擾各地,使得野獸與飛鳥均望風而逃,於是死寂與荒蕪自北方不斷擴散開來。他們俘虜了很多諾多族與辛達族,帶去安格班充作奴隸,強迫他們將知識與技能用於替魔苟斯效力。魔苟斯還派出奸細,他們經過假扮,口出欺騙之語。他們虛言承諾獎賞,指控各族群的王和族長是貪得無厭之輩,且彼此出賣背叛,以奸巧詭詐的話語挑起各個族群之間的恐懼與嫉妒。由於澳闊瀧迪那次親族殘殺招致的詛咒,這些謊言常常能取信於人。隨著時局昏暗下去,它們也確實包含了一定程度的真相,因為絕望與恐懼蒙蔽了貝烈瑞安德精靈的心靈與意念。但諾多族向來最怕被那些曾在安格班做過奴隸的親族出賣,因為魔苟斯利用其中一些人來達成邪惡目的,他先假意釋放一些人,讓他們離去,但他們的意志受他轄制,遊蕩一陣之後只會重回他身邊。因此,即便真有俘虜逃脫,回到自己的族人中,他們也得不到歡迎,只好獨自漂泊,流離失所、走投無路。