第十章 高貝林王庭

直到剛才,卡佐還以為自己對事態的發展了然於胸,可安妮隨即踩著馬鐙站起身,手中短劍揮舞,高喊道:“我是你們的天降女王!我將為我的父親和姐妹復仇,我將奪回我的王國!”

首先,她揮動的那把劍太可笑了:他寧願用一根陳面包做武器。但另一方面,她不是用它來跟人搏鬥的;她是用它來指揮的。

身穿罩袍,看起來面色不善的男人湧入廣場,可安妮看起來並不驚訝。從他的角度看來,她應該驚訝才對;如果她並不驚訝,看在滿瑞斯領主的分上,他就該知道原因。

莫非這一切——在廣場裏被人伏擊——都是她的計劃?這計劃看起來實在不太合理。

“我們應該做什麽?”他喊道。

“你待在我身邊,”安妮答道。然後,她擡高嗓音,指著沖進廣場的那些人。“攔住他們!”

安妮的五十名隨員中的四十個立刻做出響應:他們朝著那些城市守衛,或者說羅伯特的護衛,或者隨便什麽人沖了過去。場面很快就亂作一團,因為廣場上全是人,盡管他們努力想為這兩支武裝勢力讓出道來,推搡當中還是有許多人失足摔倒。

安妮剩下的衛兵聚集在她身邊,而她下了馬,大步走向那群藝人。大吃一驚的卡佐下馬時太過匆忙,險些摔倒。

等他的腳著落到廣場上,他突然為自己能再次踏上鵝卵石路面而異常欣喜。不是草原,不是耕地,不是沒有人煙的林地,也不是神明遺棄的荒地中的一條不知從何而來的小徑,而是城市的街道。他幾乎開心得笑出聲來。

他隨即發現自己搞錯了。安妮的目標不是那些藝人,而是克萊蒙爵士,後者已經跳下了馬,跑到那法官身邊,從那些教會護衛那裏取來一把劍,握在手上。教會的士兵們放低槍尖,擋在法官四周,腰間長劍留作備用。

但那個叛徒克萊蒙是個騎士,所以他傾向於用劍。

卡佐飛奔過去,擋在安妮和那騎士之間。

“請允許我為您代勞,殿下。”他說著,留意到了安妮眼中稍顯反常的神色,像極了她在鄧莫哥那晚的樣子。他發現克萊蒙真該感激他才對。

她略略頷首,卡佐便拔出武器,這時克萊蒙也沖了過來。

不是卡斯帕劍,而是埃克多,他從那個瑟夫萊德斯拉塔手裏得來的細劍。它用起來並不趁手,劍身太輕,平衡點的位置也很怪異。

“Zo dessrator,nip zo chiado,”他提醒對手,“是劍客,不是劍。”

克萊蒙沒理睬他,繼續沖來。

令卡佐欣喜的是,這場打鬥沒有原本想象的那麽簡單。卡佐發現,騎士穿著盔甲的時候非常難對付,不過這跟他們的劍術——無一例外地笨拙、笨拙,無聊得讓人打哈欠的劍術——沒有半點關系。部分是因為他們手裏那種比較像開了鋒的扁平鐵棍兒的武器。

克萊蒙的武器比他離開維特裏安後見過的大多數劍都稍微輕薄一些,但從本質來說,它還是那種類似菜刀的玩意兒。真正不同的是那家夥持劍的方式。穿甲的騎士傾向於擡高武器,砍向肩部和髖部。他們不怕對手迅速刺向手掌、手腕或者胸口進行阻撓,因為他們的身體通常都被包在鐵皮裏。

可克萊蒙卻放低武器,擺出和德斯拉塔相差無幾的橫擋劍勢,盡管他的重心往後腿——比卡佐認可的——稍微多放了些。他把劍握在身前,手臂伸向卡佐的腦袋,令卡佐的目光正對上騎士的指節,而後者的劍尖怪異地向下傾斜,大致對準了卡佐的膝蓋。

卡佐好奇地刺向毫無遮蔽的手背。克萊蒙的身手快得遠遠超出卡佐的料想,他只是稍稍挪動前臂,將手腕翻轉過來,雙肩卻紋絲不動。這迅速而簡潔的一轉擡起了長劍的強劍身,擋住了卡佐的刺擊。克萊蒙的劍尖也同時擡起,沿著細劍飛快削來,迫使卡佐收回劍招,更將手腕暴露在長劍的利刃之下。若非早有準備退後一步,這一劍就得挨個正著了。

“真是有趣得很。”他告訴克萊蒙,後者窮追不舍地跳將過來,欺進卡佐劍尖內側,再度垂下劍身,然後擡起手,把卡佐的武器擋在外側。他再度詭異地扭轉手腕,砍向卡佐的脖頸右側。這回卡佐退得更遠,迅速格擋,劍柄幾乎抵在右肩上,接著迅速沖向左方,劍鋒刺向騎士的面部。

克萊蒙蹲下身子,等到卡佐接近,他手臂使勁,比先前更用力地砍向對手的側腰。卡佐聽到利刃破空之聲,隨即從對手身邊擠過,轉過身,打算刺向他的背後。

可他卻發現克萊蒙已經面朝著他擺出了守勢。

“Zo pertumo tertio,com postro pero praisef.”他說。

“無論你這話是什麽意思,”克萊蒙回答,“我都得慶幸你的舌頭不是真正的匕首。”