第23章

“什麽?主編不同意?”

桑稚顏有些茫然的重復這個“壞消息”, 仿佛無法理解一樣。

畢竟她之前才加班加點的寫完了《妄想症》,消耗的精力是相當驚人的,雖然故事完了, 可是整個的人靈魂還停留在書裏, 聽到這個頗為“震撼”的消息,腦子尤且轉不過來彎。反應慢了半拍,可這個反應在布萊迪聽來就是“傷心”。

他的心情由此更低落了, 他也被打了個措手不及,完全沒有想到這個結果,此時來和桑稚顏商量, 歉疚萬分。

——之前可是他鼓勵桑稚顏盡快寫完《妄想症》, 幾乎是保證了這本書能出版, 可是誰知道居然會是這個結果?別說桑稚顏無法接受, 就是他也無法接受。

重復了一遍:“主編說這本書不符合主流……”話說到這裏就有些說不下去了。

——美國看似多元,其實總的來說是個相當保守的清教徒國家,主流審美就是美國夢,而像《妄想症》這樣劍走偏鋒, 通篇宛如一個精神病人發瘋時囈語的小說太小眾了, 愛的人肯定會瘋狂喜歡, 畢竟它確實是一本很優秀的作品,可看也不看它的人同樣會很多很多, 占據絕大多數。

主編瑪麗安女士的說辭是, 根據他們的估計, 這本書銷量會極為慘淡,不能為白熊出版社盈利,所以她一言否定了布萊迪遞交的圖書企劃書。

可是布萊迪知道,原因不是瑪麗安女士說的那樣。

——再小眾的肯定有受眾, 只要找準市場定位,入不敷出是不可能的。

況且他是做了相當詳細的圖書企劃的。

她看了書稿後就躊躇滿志,絞盡腦汁的開始想圖書企劃,想讓這本書盡量被更多人看到。

其實在桑稚顏“裝死”時,他的企劃就已經在想了,他當時萬萬沒有想到桑稚顏新書會劍走偏鋒到這個程度,企劃都是從“天才作家迪蒙·邁基克轉型之作”這個宣傳點出發,想要借助《海底歷險記》的影響來為她打開銷路。

就算類型不同,可可操作空間還是很大的,打著這個稱號,就算不再是繪本,盈利的可能性極大,可是誰能想到,桑稚顏一朝轉型,文風就朝著暗黑奇詭一去不復返了?和主打真善美的少兒圖書市場相差十萬八千裏,他只好重新做企劃。

雖之前做了無用功,可他覺得值得,他十分有信心再做出一個小眾經典出來。

為此做足了功課,寫了一份詳細至極的企劃才去找主編瑪麗安女士,誰能料到瑪麗安女士居然一口回絕,幾乎看也不看企劃,就否決了這份企劃,甚至對他提出了質疑。

——為什麽他作為迪蒙·邁基克的編輯,沒有勸說她繼續下本繪本?就算她想繼續轉型,他作為編輯,難道不應該提出建議?

瑪麗安女士聲音嚴厲的道,“我對你很失望,布萊迪,你回去好好想一想。”

可謂說順風順水的布萊迪第一次被如此嚴厲的指責質疑,他當時是真的沒有想到瑪麗安女士如此決絕,聽了瑪麗安女士的話,就灰頭土臉的拿著企劃書出了辦公室。

可布萊迪畢竟聰慧,在同事若有若無的視線下,坐在自己的位置沉思了幾分鐘,整個人豁然開朗。

——瑪麗安女士未必不知道《妄想症》會成為一個小眾經典,未必不欣賞《妄想症》,但是這不符合白熊出版社的利益。

他是知道的,迪蒙·邁基克是個住上東區的大小姐,上的是頂級私立女校,學費貴的嚇人的那種,這樣的人不會在乎稿費版稅,可能還沒人家一年的零花錢來的多,所以他就算知道這本書大概率效率不佳的時候,也沒有對桑稚顏說什麽。

——大概率說了,人家還會滿臉問號,不理解什麽叫為五鬥米而折腰。

可桑稚顏不在乎,白熊出版社在乎。

他們出版社又不是做慈善的,正經做生意就是追尋利益,在《妄想症》的題材決定它不能打著“迪蒙·邁基克轉型之作”來賺取利潤,而且這本書注定真的給他們賺不了太多錢後,瑪麗安女士大概就決心讓它“胎死腹中”了。

——這對白熊出版社來說,幾乎是兩份損失了。

——瑪麗安女士大概是真的十分惱火,他居然沒有“勸說”迪蒙·邁基克寫類似的題材。

——《妄想症》還不能像《海底歷險記》一樣操作,肯頒給這樣劍走偏鋒作品的獎項非常少,肯頒的,估計也不是大眾獎項,帶不動多少銷量。

想通了之後,布萊迪就幾乎放棄了勸說瑪麗安女士回心轉意的打算。

——畢竟,瑪麗安女士想要的只是繼續利用“迪蒙·邁基克”這個名字繼續賺取利潤,為了達到這個目的,她就會用“拒絕出版”來威脅桑稚顏,讓她繼續去寫繪本。

她也不擔心桑稚顏轉投他家,肯收這樣小眾作品的出版社本來就不多,漫長的拒稿期足夠讓她明白現實。