第124章

理查德.克倫威爾的辦事速度很快, 或者說,《女巫之錘》的暢銷程度不亞於《聖經》,所以威廉三世在上船前就拿到一本簡裝版本的《女巫之錘》, 然後趁著回程的功夫, 將其翻了個七七八八。

在這期間, 胡安娜王後還湊過來瞧了一眼,問道:“看什麽呢?”

“人類歷史上最愚蠢的一本書。”威廉三世並沒有掩飾自己的行為,因為他相信但凡是識字的牧師裏,至少有八成的人都看過這本書。於是趁著胡安娜王後的隨口一提,順便問問對方的意見:“你覺得這個怎麽樣?”

胡安娜王後沒有接過威廉三世遞上來的《女巫之錘》, 因為她老早就看過這本書,而且還抨擊過:“這不僅是人類歷史上最愚蠢的一本書,更是基督教世界裏的災難。”

說罷, 胡安娜王後還恥笑道:“你能相信一個女人被指控為女巫,只是因為她生下的孩子過多或者沒有留下一兒半女, 亦或是她流產, 孩子夭折的次數過多嗎?那只不過是上帝帶走了她的孩子, 讓她的孩子免於塵世間的痛苦而已,但是偏偏有人將罪責施加在她們身上。”

“欲加之罪是不需要任何解釋的。”威廉三世提醒道:“只是有時候, 民眾需要一個發泄口, 而心懷鬼胎的人需要一個聲名鵲起的機會。”

“哪怕這個機會是沾染著無辜之人的血與淚, 也不會讓那些自以為能得到赦免的人, 望而卻步。”威廉三世很清楚一些假牧師的真正尿性。他們根本不在意信仰, 救贖, 乃至為人的各種道理。獵巫行動, 只不過是在滿足一些人的齷齪欲望的同時, 讓他們額外撈一筆。

至於人命是什麽?

人命恰恰是這個時代裏, 最不值錢的東西。

哪怕受難的耶穌一日日地在十字架上悲天憫人地注視著人間,也無法阻止快速凋零的生命,以及更加腐爛的靈魂。

“陛下,我們到了。”理查德.克倫威爾進了船艙,沖著威廉三世和胡安娜王後行了個脫帽禮,然後畢恭畢敬道:“需要通知禦前的各位大臣們前來迎接嗎?”

理查德.克倫威爾瞧了眼威廉三世拿著的《女巫之錘》,琢磨著國王陛下是不是一回宮,就要開個例行會議。

“不必了,明天再讓他們向我匯報。”威廉三世這一路上都沒怎麽休息,現在只想洗個澡,然後好好睡一覺。

胡安娜王後也是這麽想得。

只是她比威廉三世多了個心眼,示意理查德.克倫威爾將《女巫之錘》拿走,並且留下一句意味深長的話:“讓各位大人好好看看這本書,估計威廉明天要談論此事。”

“是。”理查德.克倫威爾並沒有多想地去做了。

畢竟在這個年代裏,獵巫行動是在正常不過的事。

然而當那些得到消息的人重翻了《女巫之錘》,並且信心滿滿地想要在威廉三世的面前表現一番時,國王的反應卻出乎他們的意料。

“我以為在英格蘭的境內,不會出現野蠻社會才會有的秩序混亂,司法錯誤。現在看來,怕是我和我父親的仁慈,導致國內養了太多的蛀蟲,所以才會有如今的錯誤狀況。”威廉三世一開口便讓那些打好腹稿的人將滾到舌尖的話,又硬生生地咽了下去。

按照他們的設想,應該是國王要大力開展獵巫行動,所以委派禦前會議進行更細的分工,順便通知議院那邊整理出個審訊流程,然後一步步地落實到基層人員的行動綱要上。

然而威廉三世是想搞獵巫行動嗎?

他根本就不想搞這種沒事瞎折騰,堪稱人類歷史上最邪惡的舉動之一。

甚至在他的眼裏,這就是一種為了掩飾執政者的無能,以及轉移平民痛苦的可怕操縱。

“我以為文藝復興之起,我們能離開那種愚昧的,黑暗的,玷汙上帝的榮光與慈愛的思想。然而在去加萊的路上,我卻發現了一個沒有經歷過朝聖活動,也沒有在任何的人文大學裏接受過思想洗滌的瘋子,在幾十年前寫的書,還在影響著一批又一批的基督徒,教唆他們打開了瘋狂如洪水的審判大門。”

威廉三世將《女巫之錘》擺在禦前會議的桌子上,那副漫不經心的姿態卻讓所有的參與者們都正襟危坐了起來,仿佛背上被釘了鐵條。

塞西爾爵士掃了眼在座的各位大人們,率先開口道:“陛下,我也認為這書裏的審判憑據都是無稽之談,不應該得到教會的支持。”

“可這畢竟是基督教世界裏的通用法典。”一位守舊的大臣立刻反對道:“不僅是天主教世界,就連很多新教地區都在使用它。”

不知是為了加強自己的話語邏輯性,還是有意挑起信仰的對立,這位大臣繼續說道:“德意志地區近期都在加強獵巫活動,我想這是保證統治根基的有力措施,應該在英格蘭境內被大力提倡。”