第34章

“你還沒有告訴我, 昨天我送你的那些禮物你喜不喜歡。”

“喜歡,全都很喜歡。可我更喜歡珠寶。”

他低笑,“我知道你準會喜歡那些亮晶晶的珠寶。不過,我的珠寶都在家裏,沒有帶來。我不知道會遇見你,我怎麽可能隨身帶很多珠寶呢我可以給你這個。”

他從左手手指上取下一枚嵌有碩大一顆藍寶石的男式戒指,“這是我家的傳家戒指,在我家傳了幾百年了, 現在, 我把這枚戒指送給你。”

他的手很好看, 手掌是男人的大手掌, 但手指很秀氣, 不是纖細,就是修長的那種秀氣。跟他的手掌相比, 她的手就顯得小小的。

她接過戒指,戒圈太大了,就是戴在大拇指上也很寬松。

“收好了, 將來留給我們的兒子。”

臭不要臉的還沒結婚呢就想著兒子了。

她握住藍寶石戒指,“我把它收起來。可是,我的禮物呢”

“在那兒。”雷尼奧轉身指了指起居室地板上的一口木箱。

“是什麽”她心裏樂開了花肯定會裝的滿滿的, 對吧

“很多東西。時間太短了, 來不及搜集到更多的物品。你先看看喜不喜歡。”他蹲下來,打開箱子。

箱子裏出乎意料的有一半都是白色棉布的系繩口袋,散發出一股奇特的香味。

“是什麽”

雷尼奧拿出一只口袋, 打開,抓了一把深棕褐色的豆子放在她手中。“可可豆。”

經過發酵和幹燥處理的可可豆才會散發出近似巧克力的香味,還需要脫脂磨粉等一系列加工工藝才能成為可可粉,可可粉加糖或蜂蜜,就成為熱巧克力飲料。

“哎呀我很喜歡”她真想嘆氣路易知道她喜歡喝熱巧克力,但從來沒想到過要送她幾罐可可粉。

“給你看看,然後我再送出去磨粉,”他含笑看著她,“還有其他的呢。”

箱子裏放得很整齊,一堆各種大小的盒子,紙盒子,木盒子。

拆盒子是樂趣,她樂此不疲,拆再多也不會累。

多是一些小物件,有一套梳妝用品,鑲嵌珍珠的蛋型銀手鏡和銀梳子;一把金子做的裏拉琴,琴弦居然真的可以彈奏;一只做工極為精致的純金的月桂樹葉發環;一只象牙雕刻的獅子擺件,用金子裝飾獅子身體;一只精美絕倫的巴洛克珍珠為主體的美人魚胸針,配石是藍寶石和紅寶石,許多顆小鉆石;一只黃水晶香水瓶,一只紫水晶香水瓶,裏面的香水應該是現在香水業最好的香水;一條鑲嵌工藝明顯很古早的寶石項鏈,吊墜是一塊5克拉左右的淡粉色寶石,只拋光過而沒有切割。

“這顆寶石是鉆石嗎”

“對,顏色是不是很美”他拿過項鏈,為她戴在脖子上。

她馬上拿起鏡子照了照,“我能把鉆石拿去切割一下嗎”

“可以,我會跑一趟安特衛普,我有些生意在那邊,去收一下賬,然後拿回一些放在那兒切割的寶石。你要什麽樣的切割工藝”

“明亮式。是叫這個詞嗎”

他笑,“你懂的不少。是叫這個詞。玫瑰式也很好看,不過明亮式更好一點,尤其適合鉆石。”

“安特衛普有很多寶石匠,對吧”

“對,全歐洲的寶石基本都會送去那兒切割。”

她琢磨了一下他說的話,有生意“你在安特衛普有什麽生意要做”

“寶石。”他平靜的說。

“那你一定很有錢”

他樂了,“比不上國王,但應該能滿足你花錢的。”

她忙說“除了珠寶,我不愛花錢。”

他樂不可支,親昵的點了點她鼻尖,“別擔心,對你,我絕不會吝嗇。”

真幸福

雖然吧,男人的話不可全信,但雷尼奧說的話卻讓她十分相信。

嗐仔細想想,這個只見了幾次面的男人似乎特別坦誠。當然,也不是說別的男人,比如路易和菲利普就不坦誠了,可國王兄弟倆的“坦誠”有點怎麽說呢特別冷酷無情,堪稱大豬蹄子的典範。雷尼奧未必不是另一個大豬蹄子,但至少目前來說,他坦誠的可愛。

阿比蓋爾十分快樂的將禮物收到臥室裏,放進帶鎖的木箱裏。

“你可真有不少好東西呢。”雷尼奧在她耳邊笑著說。

“唉,我還不算有錢,可我已經擔心有人偷我的東西了。”

他從背後抱住她,吻她後脖頸耳垂,“我送你一個女仆,讓她幫你看房間。”

“好。”

“還要幫我看住你。”手伸進她領口,“太小了,還像個孩子。”

“說不定還會再長大一點。”

“這樣已經很好了。”他很快改口,“你的一切都很完美,都是我最喜歡的樣子。”

又說“你幾乎都不會接吻,來,讓我教教你。”

扳過她的臉,情意綿綿的吻她。

她被吻得暈暈乎乎的,想著經驗豐富的男人就是不一樣說不好哪兒不一樣,就是很快點燃了她全身上下。