第95章 ‘鵝脖子廁紙’(第3/3頁)

“作坊生意遇到困難?”達西先生拿起薄薄的一本冊子,看上面收支記錄,訂單少的可憐。

這位紳士一向認為匆忙做生意的方式不可取,經營產業既要勤勉,也得講究方法:“或許我能幫上忙。”

“給商品和銷路提些建議,”他接著道,“是什麽商品?”

“……”瑪麗要怎麽跟達西先生說她的作坊裏生產的是特意用來擦屁.股的柔軟的廁紙——兩個合夥人從未在這個在先生們面前提起過這間新作坊。雖然在座的兩位男士確實已經享受到這種新紙的福利,但還不清楚柔軟的草紙就是新作坊的商品。

瑪麗求助的看向伊麗莎白,指望她說點什麽,不過連機智的莉齊小姐,也被難住了。

“呃。”剛剛還嚇唬妹妹們的瑪麗小姐,體會到說不出話的滋味。

她腦子裏砰的閃過一絲火花,突然想到了廁紙訂單少的原因:難道能指望為家庭添加用品的女士們,在商店裏直白的說出“要擦屁.股的紙”這種羞人的話嗎?

不解決這種尷尬的問題,就算作坊生產的廁紙再好用,也難打開銷路。

“謝謝你,達西先生,你已經幫了大忙。”瑪麗抱起那摞賬冊,急忙離開休息室。

“我幫上忙了嗎?”達西問他的小姐,“可我什麽也沒做。”

“我猜想你真的幫上忙了。”伊麗莎白望著妹妹有些倉惶的背影,由衷的說。

作者有話要說:八點之前,翻車魚至少保住了晚上的fg。

注:《吉爾·布拉斯》是阿蘭.列內.勒薩日(1668~1747年)的代表作,敘述了西班牙青年吉爾·布拉斯從平民爬到首相秘書職位的故事,反映了封建社會瓦解、資產階級日益強盛時期法國社會的現實,描述了金錢統治一切的人際關系。——《歐洲18世紀啟蒙主義文學》

這種現實主義的嚴肅色彩的,不會是莉迪亞喜歡的書目,達西先生還點評讀音……

注②:現代英國的紙和紙板主要從歐洲國家進口,其中以芬蘭、瑞典、德國和法國為主。魚沒有查到當時英國造紙業的資料,就直接用的現在的數據,造紙太汙染環境,所以設定的進口。

注③:“十五世紀,那時的英國,在擦屁股這件事上,盯上了無辜的鮭魚,大概是因為鮭魚軟滑Q彈,肉中不帶刺,再加上貴族們相信生魚片有消除異味、預防痔瘡的功能,就像他們相信上帝能拯救人類一樣虔誠,鮭魚從此走上了不經過胃就和菊花親密接觸的宿命。”——《手紙的艱難進化史》

注④:“啟蒙運動期間,俄國貴族每拉一次屎,就會死一只大白鵝。史料記載,俄國貴族堅定地認為自己的菊花十分嬌嫩,需要絲綢或是羽毛這樣柔軟的東西來清理,大白鵝哪裏能想到,貴族們會在拉屎的時候盯上它們。貴族如果在廁所裏有了屎意,就會命下人準備一只鵝頸子。鵝的性格一般較為剛烈,會使出渾身解數撲咬想對它圖謀不軌的人,這種不屈不撓的性格給大白鵝惹來了禍端,當貴族需要鵝頸擦屁股的時候,不是靠仆人抻住鵝的脖子往屁屁上摩擦,而是直接把鵝的脖頸砍下來遞給貴族。上廁所這件快事,就這樣被俄國貴族賦予了悲涼色彩。”——《手紙的艱難進化史》

這個鵝,指的不是掉下來鵝毛,而是用鵝的脖子。彼得大帝時期,每天都要宰殺一只鵝來做他的“廁紙”,當然,這是俄國貴族才能享受的高級衛生用品。——《衛生紙進化史》

魚查資料的時候,簡直被歷史上人們的‘奇思妙想’驚呆了:古羅馬用公用的“一根浸泡在海水或鹽水裏的包著海綿的小棍棒”來擦屁股;夏威夷居然用椰子殼;法國使用的是一根共用粗麻繩,像鋸木頭一樣沿著屁屁前後拉一拉……只有我們想不到,沒有做不到的。