第94章 巴黎先生

查爾斯扶額:不威脅還好,一放狠話,這小子幹脆嚎啕大哭了。而且這麽小的孩子,他們也不能把他怎麽樣了。

魯昂算是個大城市了,火車站人很多,站台上已經有人過來圍觀,維塔麗窘得臉都紅了,低聲說:“你快讓他放手!”

查爾斯也不能總這麽彎腰,不然被人誤以為他在拉扯維塔麗的裙子就糟了。

他站直身體,不耐煩的踢了踢盧卡斯,“放手!不然我就把你扔到狗窩裏。你知道獵狗是怎麽捕獵的嗎?它們會咬住你的脖子,咬斷你的喉骨,這樣你就斷氣了。”

盧卡斯嚇得臉都白了,但還是緊緊抓住裙子。“我、我不信,先生,您看上去不像佛爾農先生那麽可怕。”

“你不放手,就跟我一起去英國吧。查爾斯,把他拎起來。”

是不太好看,但總比撕壞了裙子強那麽一點點。

*

頭等包廂很寬敞,能坐6個人:維塔麗、貼身女仆蕾拉、查爾斯、貼身男仆比爾、管家博伊爾,本來還該有一個空座位,現在坐了盧卡斯。

進了包廂,盧卡斯總算放開了裙子。

維塔麗現在對他沒什麽好感——本來也就談不上喜歡,現在更煩他了。

一個7歲的孩子,生活無憂,沒有在街頭討過生活,不該學會抱人大腿這種無賴行徑。所以,是誰教他的?那位“好心的先生”?

可惡!

她生著悶氣,查爾斯也不好跟她說話。

蕾拉忙來忙去,準備了葡萄、面包、玫瑰花水,維塔麗不發話,她也就沒敢拿給盧卡斯吃。盧卡斯看上去很想吃面包,只是看著維塔麗的臉色不好看,沒敢開口。

維塔麗吃了幾顆葡萄,才問:“那位好心的先生叫什麽名字?”

“他讓我稱呼他‘’。”

“Paris?”這個假名可真不錯。也說明這人很自命不凡,覺得自己長得很漂亮——帕裏斯王子可是能拐帶走海倫這個大美人的英俊青年。

“他看上去多大了?”

“20多歲?我看不出來他多大了。”盧卡斯不是很確定的說:“他有胡子,很好看的胡子。”

“你們怎麽來的?火車?”

“先是馬車,然後火車,然後又是馬車。”

再問了幾句,盧卡斯畢竟只是一個剛滿7歲的孩子,其實什麽都搞不清楚,也說不清楚。

算了。

她又問:“你怎麽敢離開家的?你就不怕把你賣掉?”

“他……父親認識他。”

意外,“父親……蘭波上尉說了什麽嗎?”

“他說,讓我跟著來找你,請你回家見見他。”

她不耐煩,“我上次見到他的時候已經跟他說清楚了,他要是好好的,別來找我們,我們也不會去找他;病了或是快要死了,也別來找我們,我們不想看到他,也不想在他臨死前原諒他,我們不會讓他安心上天堂,他可不夠資格能上天堂。”

盧卡斯震驚,“姐姐……小姐,他是您的父親啊!”

“你還小,等你長大了就會明白。”

*

雖然沒在魯昂火車站擺脫這個突如其來的“弟弟”,但等他們到了加來,還是可以把這熊孩子塞上火車,送去第戎,只是多坐幾個小時火車的事情,問題不大。她不好在魯昂火車站跟一個熊孩子拉拉扯扯,但在加來,收拾一個孩子不是難事。

“會是誰?”查爾斯也覺得這位“”十分神秘。

“不知道。等他出現就能知道了。”

但一直等到他們在加來下了火車,神秘的“”仍然沒有出現。

*

“維塔麗!”站台上,伊莎貝爾歡快的撲了過來。

“慢一點!”維塔麗抱住妹妹,“誰送你來的?”

“夏爾。”

“他人呢?”

“剛剛還在這兒呢。”伊莎貝爾左顧右盼的找了一圈。

“不是讓你們去旅館等我嗎?”

“我想早點見到你。”伊莎貝爾這才注意到她身邊的查爾斯,羞澀的微笑,“你真美!媽媽說你要穿上美美的婚紗去照相館拍照,跟加百列一起,然後寄回家裏。噢,你會邀請菲利克斯舅舅參加婚禮嗎?他可想去倫敦了。不過我們總是見不到夏爾舅舅,他這會兒又不知道在哪裏。”

“當然要邀請舅舅,我還會給他買一套頂好的衣服。”她這幾年很少回家,但對舅舅一直很感激,常給他寫信,給他買了外套、帽子、手套寄回羅什村。她也想讓舅舅參加婚禮,不過首先他得戒酒一段時間。“別擔心,你和母親也有新裙子。”

夏爾過來了,“維塔麗。”他看著查爾斯。

“這是查爾斯·蘭登,他是加百列的表親。查爾斯,這是我的表哥,夏爾·居夫。”

夏爾現在也已經長成了看上去很穩重的年輕男人。

“我聽說過你,你揍過加百列。”

夏爾馬上說:“那都是小時候的事情了。不過,他要是對維塔麗不好,那我還是要揍他的。”也算-->>