第428章 水土不服的哈利波特(第2/3頁)

沒法,這個要在太平洋對岸設點,還要進內地建設倆個大坑拉出上百人規模,不是趙某人出馬有些事情還真不好辦,現在手頭看著攤子小,可是未來三年這個坑要投進去不下3個億港幣,換成一個一般的經理人還真不好搞定。

高達一個億的首批軟硬件采購清單,趙少東照單全收,痛快地將款子批了出來讓皮爾特去折騰,當然采購的經辦人,自然是紮根美利堅的李子和去貨比三家了。

涉及到錢的事情,趙少東這種比大倫敦熏陶出來的人,自然不會去考驗人性,李子和那邊有嚴格的極光文化采購程序和制度約束著,做這些事情當然非常有章法,何況皮爾特采購的東西都不是什麽不知名的小廠玩意,全部是知名廠家出品,如此大一筆訂單放出來,聞風而來的代理商自然不止一家,美利堅談判比起內地套路要少很多,所以做這件事倒是廢不了李子和太多的事情。

至於常宏眼巴巴地看著皮爾特開出來的清單流口水,那就不必細說了,鳥槍換炮後,有皮爾特這個大牛帶著,常宏對盧步平拍胸脯保證未來《哈利波特》的特效絕對是好萊塢特效水準。

在他看來,設備方面鳥槍換炮加好萊塢大牛帶著,現在的矩陣視覺絕對不會比先濤差!

盧步平不管常宏是不是吹牛皮,反正這事柳若依這邊不惜搞出來一個特效公司支撐他的工作,這個支持力度盡管有些大得詭異,但是事到如今他還能說什麽,完全超出了他的想象之外了!

現在,他需要考慮的是如何選擇演員這第二個難關了。

坦白說說,有極為成功的《哈利波特》大電影珠玉在前,盧步平似乎別無選擇只有找金發碧眼的一群小孩來重塑電視熒屏形象,才有可能贏得市場的重視。

但是坑爹的是這部電視劇改編版權給的是亞洲市場!

說白了未來受眾將主要是以華人圈為主。

如果說按照原汁原味去拍攝一部西式魔幻連續劇,豈不說這些演員和費用方面的問題,單單是一群金發碧眼的小孩能夠獲得亞洲人民的認可嗎?

盧步平真是有些不敢確信了。

到了這個時候,盧步平才發現自己好像踏入了一個無比巨大的坑,早前為總公司給出這個大制作的喜悅現在早就蕩然無存了。

坦白說,在香江找點有表演技能的金發碧眼小孩也不是不可以,在這點上盧步平還是很有自信可以從香江一眾鬼老裏面挖出幾個有靈性的小孩子出來,只不過如果采用純洋人化的原版方式拍攝出來,花這麽大的價錢搞一個亞洲人民不待見,西方又去不了的電視劇,這個玩笑就開大了。

得,盧步平搞不定這個事情,還是只好回過頭來找柳若依這個據說是主推《哈利波特》的幕後推手。

“誰說有了《哈利波特》大電影,就要跟它拍攝一樣?”柳若依一聽這個問題,倒是有些意外,感覺到這個時代的人有點誤區了。

孫悟空都有若幹個版本,照樣不耽誤痞子一般的至尊寶成為新經典。

“可是觀眾們如果有了先入為主的觀念,對於我們電視劇版本更換人設,是不是會有些接受不了?”盧步平有些擔憂地問道。

“盧總,電影版本的《哈利波特》才多少人看過,進口大片一張票30元,40元,以目前內地的票房看,撐死也就是一兩百萬人看過算頂天了。我們當然需要將它進行改編和再創作一下,用本地化團隊進行演出了。”柳若依毫不遲疑地說道。

“而且這將是一個系列,我們選擇的兒童演員們必須要考慮未來的成長能夠跟上。”柳若依接著說道。

聽了柳若依的話,盧步平苦笑一聲,雖然柳若依說得不無道理,但是行不行,現在誰敢打包票。

“行,接下來我就按照這個思路操作了。”盧步平回答道。

“我個人建議這個電視劇也不要完全搞成中式玄幻了,背景還是放到原著設定中,裏面的角色人設同描述基本一致,讓看小說的人能夠對應上電視劇角色那麽就成功了。”柳若依怕盧步平矯枉過正,直接拍成一部西遊記的話,那自己可就哭不出來了。

“金發碧眼的人物當然也不能少,畢竟在香江,中西方交融就好,選角以符合原著為目標,不一定完全遷就特定演員上。”柳若依最後強調道,香江電視劇中最大的毛病就是什麽樣的角色都可能用同一套人馬來拍攝,這在無線簡直就是登峰造極,造成了大批粗制濫造的連續劇出來。

至於演出背景更是令人發指,省錢省到無可救藥的程度。

一直到了內地各種電影城發展起來,才開始借助內地的這些場景有所好轉。

“至於場地,我們在瓊海已經建立了一個西方式古堡實景,回頭大部分拍攝場地都可以在那裏完成。”瓊海的影視基地,第一期中現代部分酒店和別墅部分自然按照豪華現代風格來建設和裝修的。