第84章 環遊世界我愛你(第2/6頁)
“哦,這是前幾天我一個波蘭好友和我相聚後遺落下的。我今天的信件就有一封是寫給他的,告知他務必記得還有件小可愛留宿在我這。”
從舒服的靠背上離開,肖邦慢步到鋼琴前,取下這把小提琴拿在手中觀望了一番,笑到:“讓你見笑了,洛琳。他是個有點粗心的人,所以就連自己的樂器都有些隨意。”
“嗯,有什麽問題嗎?”他發現她眼中突然閃耀出了光彩,有些不知所謂。
“弗裏德,我能借用一下它嗎?”她的語速極快,雀躍而又滿懷期待。
肖邦詫異於夏洛琳瞬間的情緒轉換,他雖然還有些一頭霧水,卻並沒有拒絕。
“……可以,你請隨意——我是說,我的這位朋友在這方面是個慷慨的人。”
他將琴遞給她。她在接過後快速地用它奏了一遍音階聽了聽音,然後一臉自信地看向他,笑容燦爛得似怒放的花叢。
肖邦依舊不解夏洛琳激動的緣由,卻在聽到她的邀請後讓他平靜的藍眼睛裏染上了震驚的顏色——
“上帝都不忍心讓你遺憾,所以他讓我在你這裏看見了一把小提琴。”少女揚了揚琴弓,歡快而又興奮地向青年行了一個禮,“弗裏德,我現在真誠地邀請你:請問,你願意和我一起去環遊世界嗎?”
*
請原諒,我們沉靜優雅的肖邦先生在那十分美妙地氛圍中答應了某位小姐後就被她拉著上了一輛馬車。對他來說,那種情形還能說出拒絕的話的人心中一定住著一只魔鬼。
在一段略顯漫長的車馬奔襲後,依舊狀況不明的肖邦被夏洛琳帶到了一片略顯幽靜的大道上。兩邊的梧桐成蔭,樹冠茂密得宛如沉綠的華蓋。
香榭麗舍大道,永遠都是漫步的好去處。
在一段悠閑的漫步之後,心情已經怡然舒暢的肖邦被夏洛琳帶到了路邊的長椅上坐下。雖然來這裏的確給他帶來了些美妙的感受,但他並不認為她的邀請只是如此簡單。
“我可以投訴嗎,洛琳?我覺得我受到了欺騙。”肖邦側身調侃道,“如果這就是你說的‘環遊世界’,我想我需要退票了,小姐。”
“此票售出,概不退還。弗裏德,耐心是一種美德。”
夏洛琳舒展了□□體,活動了下手指,提起那把小提琴站在了肖邦面前再次給他獻上了一個序幕禮。
“如果在一百七十多年後,我一定直接帶著你上飛機,用腳去丈量這個世界。有點遺憾,現在我們在1833年的巴黎。”
“所以,我親愛的弗裏德,我只能用音樂讓你的耳朵來一次說走就走的旅行啦!”
“先生,準備好了嗎?環遊世界,開始——”
在肖邦驚訝的表情下,是一顆滿懷欣喜的心。隨著夏洛琳落下的琴弓,隨著弦上飛出的音符,他像是被安上了一雙翅膀,乘著旋律開始飛翔。
肖邦最先聽到的是一首法蘭西風情的香頌,在夏洛琳的弓弦下悠長極富韻味。它並不熱烈,在輕緩的浪漫裏綻開出誘人的玫瑰花香,愜意卻又光彩陸離。
“我們從法蘭西醇美盛放的玫瑰花開始。弗裏德,接下來我帶你去挪威的森林去看晨光熹微。”
靜謐安詳,清新溫柔的田園牧歌式的曲調帶著肖邦漫步進那綠成深邃墨色的叢林裏。陽光從樹葉的縫隙中透出來,留下一道道夢幻般的光柱。露水慢慢蒸發,森林中瑟瑟葉響,植被馥郁的香氣彌漫出恬靜的光景。
“頭上沾了些露水和落葉,弗裏德,我們去塞維利亞理個發吧,那裏的理發師一剪刀可是能剪出一段美滿的愛情。”
肖邦幾乎要笑出聲來,隨著這陡然轉換的曲調,他仿佛又見到了那個絮叨話多的理發師費加羅。本城最忙的人,當然不是忙於理發。
“儀容整理完畢,弗裏德,我們順道去看場鬥牛吧。”
熱烈的鮮紅,醒目的金黃,高亢嘹亮的琴聲,進行曲的節奏感十分富有激情。雖然這種刺激的場景肖邦是拒絕的,但聽著這異域的風格,鬥牛士的颯爽英姿他倒是認同了。
“鬥牛似乎過於激烈了。弗裏德,我們去英格蘭聽一段美得像童話一樣的愛情。”
古典優雅,卻帶著一絲憂傷。它似乎可以是一架鋼琴的傾訴,一只長笛的吐露,一架豎琴的叮嚀,一把提琴的吟哦——關於一個人永遠鐘情的綠色袖子。
“說到童話,弗裏德你一定要去看看這片被童話縈繞的王國。”
可愛玲瓏的小提琴,音符是一串活潑的孩童,等著開啟胡桃夾子和神秘的冒險。那是只有聖誕節才有的糖果,只有單純的童心才能領到的禮物。
“航行,我帶你橫渡大西洋。”
慢板裏的大海是平靜的,沉靜而富有幻象;快板裏的航行是活潑的,聽著風浪交吻著幸福。