第七百三十五章 這一波玩大了(第3/3頁)

最佳攝影,最佳剪輯這樣在技術類獎項裏面比較有分量的獎項,《創世紀》延續輝煌。

“感謝周樂先生!”

兩種語言的感謝,先是英語,每一個獲獎人上台肯定要先感謝周樂,然後會以華夏的語言再感謝一遍。

這是屬於《創世紀》劇組的資本,今天他們可以稍微任性一點點。

“第XX屆奧斯卡金像獎最佳外語片……”

“《寄生蟲》!恭喜!”

這樣一部充滿了驚喜的寒國電影,來之前的目標就是最佳外語片,盡管提名了好幾個大獎,卻從未敢去想過能夠挑戰重新回歸奧斯卡大家庭的《創世紀——孤帆遠影》。

整個劇組的人在現場狂歡慶祝,最大的成功莫過於此,上台發表獲獎感言的導演很激動,在獲獎感言的最後,也突然用半生不熟的華夏語,來一句:“感謝周樂先生。”

隨後是英語:“感謝周樂先生,感謝他對我劇本的肯定,感謝他曾經拿出整個下午的時間聽我聊劇本,之後又在郵件裏不止一次的鼓勵我,給我提了很多寶貴的意見,這才有了今天的這部電影。謝謝你,周先生!”

現場又是一陣議論聲音,沒想到這部好評如潮同時也飽受熱議的電影,竟然其中也有周樂的影子。

鏡頭給到了周樂,他沖著舞台上擡起雙臂,兩個大拇指送給台上的導演,自豪驕傲之余,內心也多少有點擔憂,當時是恰逢其會看到了這個劇本的一部分,覺得不錯,就跟對方見面聊了聊,是趁著自己到寒國參加為數不多幾個活動的時候,抽出的時間。

“你這家夥,感謝在私下裏也行啊,你這讓全世界都看到了,這以後得有多少來找我的人啊?”

此時的華夏是上午,奧斯卡頒獎典禮正在熱播,朝廷六台全程現場直播,比起現場延後八分鐘的時間,這是極限,信號源過來後,組織最強有力的團隊,以最快的速度進行翻譯,給畫面配上字幕,只為讓所有華夏觀眾能夠很順暢的去觀看,不讓大多數人鴨子聽雷只看畫面。

寒國導演的感謝,就像是一聲霹雷,直接砸在了華夏大地上,周樂想的是以後會多一種麻煩,卻不知在華夏掀起了軒然大波。

“一個寒國的導演被樂樂指導一二,就能拿到奧斯卡最佳外語片獎,那華夏別的導演,你們近水樓台先得月,幹什麽了?是不服氣嗎?這回看到差距了嗎?看看人家,再看看你們,閉門造車自視極高……”