第1723章 《草原啊草原》!

在俄羅斯和印尼談判的酒店會議室裏,古羅維奇看得簡直是哭笑不得。

他們想要讓谷小白為他們唱一首歌,簡直是求爺爺告奶奶,差點就直接跪下來哀求了。

谷小白終於答應了幫他們唱一首歌。

只有一首。

但那邊,谷小白竟然隨隨便便,就答應到俄羅斯的街頭去賣唱!

你賣唱,能賣幾個錢!

就算你是谷小白,你能在街頭賣幾個錢!

他真的是不懂谷小白的想法。

或者,這就是藝術家們的想法吧……

那邊,科圖特和胡馬托兩個人,你看我我看你。

不用問,他們都心動了,想要去看谷小白他們去賣唱。

可天知道,谷小白他們什麽時候去唱啊!

古羅維奇突然有一種感覺,這次的談判啊……

可能要遙遙無期了。

在維克托莉雅發布了這段視頻之後,谷小白就消失在了公眾的視野之中。

網絡上,零星有一些視頻片段流出來。

都是谷小白的身影的驚鴻一瞥。

他的身邊,大多是俄羅斯的軍人,各種鋼鐵巨獸一般的武器,以及從天空呼嘯而過的各種戰鬥機。

毫無疑問,谷小白已經開始合作拍攝了。

網絡上,關於谷小白到底會唱什麽的猜測,再次甚囂塵上。

會不會就是這首《江河流淌》呢?

又或者,谷小白會把《駿馬》或者《歌唱動蕩的青春》之類的再唱一遍?

再或者,谷小白會唱一首新歌?

恐怕最近這些年,俄羅斯都沒有哪個歌手出新歌,能夠贏的這麽廣泛的關注。

俄羅斯的主流媒體以及網站上,都進行了連篇累牘的報道。

其中俄羅斯的紅星電視台,還進行了一次跟蹤拍攝,拍攝谷小白拍攝MV的現場。

只是都是遠景和大場面,那些堪比大規模軍演的戰鬥機及地面坦克推進,看得人熱血沸騰。

就更加期待,想要知道谷小白到底唱的是哪首歌了。

時間過得很快,一眨眼,就到了1月30日周六。

早上八點,各大網站、各大音樂類APP上,MV同步放出!

莫大一間食堂裏,維克托莉雅拿著手機,不斷刷新著。

她的旁邊,有另外一個學生猛然大叫起來:“啊,點開了點開了!來了來了!”

在俄羅斯的一間會議室裏,科圖特和胡馬托又湊到了一個工作人員的手機旁邊,瞪大眼睛看著那在緩沖的界面。

終於,緩沖完成,畫面慢慢亮起。

入目而來的,是一望無際的荒原。

荒原之上,還有殘留的積雪,枯萎的荒草,一片衰冷枯寂。

耳邊,隱隱約約聽到了遙遠的吟唱聲。

弱,極弱。

像是從無盡荒原的遠處傳來。

像是風吹草動,又像是秋末蟲鳴。

讓人隱隱約約覺得存在,又不存在。

然後慢慢變強,慢慢變強。

這種非常慢的漸強,似乎只是因為風向的變化,而帶來的細微變化。

但只是這麽一個漸強,就已經讓許多人下意識地想到了一個團體。

“紅旗合唱團!”

這種極其弱的漸強,正是他們的拿手好戲。

在俄羅斯境內,怕是再也找不到,第二個可以做的這麽好的團隊了。

如果一個幾十上百人的合唱團,一起合唱,而那聲音,卻弱到讓你聽不清楚,那是什麽樣的感覺?

就是現在這種感覺!

隨著那極弱的聲音,鏡頭不斷向前推進,突然間,一道白色的影子出現在眾人的面前。

谷小白!

以及照夜!

巨大無比的荒原之上,一人一馬,就那麽孤寂無比地站在那裏。

照夜低頭,啃食著已經幹枯了的荒草。

而谷小白站在他的身邊,似乎在遙望著無盡的遠方。

這一瞬間,大家想到的第一個念頭就是。

難道是《駿馬》?

這孤寂的荒原,只有谷小白和他的駿馬……

一定是《駿馬》!

畫面之中,谷小白的聲音響起。

輕聲的哼唱,那聲音就像是在耳邊一樣。

只是這旋律,卻絕對不是《駿馬》。

這是什麽歌?

對俄羅斯文化比較熟悉的人,已經聽出來了。

“這是……”

《Полюшко-поле》!

《草原啊草原》!

《草原啊草原》是一首蘇聯時期的俄語歌曲。在俄語中,Поле的意思為“田地”,而Полюшко為對Поле的愛稱。中文則通常稱呼這首歌為《草原啊,草原!》或《草原騎兵歌》。

草原騎兵歌由列弗·肯尼珀(ЛевКниппер)於1934年作曲,維克托·古謝夫(ВикторГусев)作詞。這首歌是交響樂和合唱團作品《共青團士兵的一首詩》(Поэмао бойце-комсомольце)的一部分。原本的歌詞是以一名即將離開家鄉並派往前線與入侵者作戰的紅軍新兵作為第一人稱演唱的。但是在漫長的時間裏,這首歌經過了無數次的改編,擁有幾百個不同的版本。