第078章 全球同步上映計劃,關雎暗中操作(第4/7頁)

關雎回答道。

“簡單的來說,就是讓海外院線資本們清楚的知道咱們的《變形金剛》可以給他們賺到錢唄。”

徐諾基本上聽明白了關雎的意思。

“是的。”

關雎很肯定的回答道。

“老徐,除去那方面不可言說的原因,在海外地區上映咱們國產電影的話,能不能為他們院線賺錢確實是一個很大的考量因素。”

賀飛揚聽完關雎說的,思考了一番之後,也是這般說道。

“《變形金剛》作為一部爆米花商業科幻電影,其題材和創意對於外國佬們來講肯定也是具有很大吸引力的,那麽我們就按照關雎說的,讓《變形金剛》在海外也擁有一定影響力。”

徐諾的腦海中迅速開始有了一些計劃雛形。

“關雎,咱們準備開始制作特效和剪片子吧,先制作剪輯首支正式預告片所需的,咱們在國內發布了第一支預告片之後,也把預告片發到海外的油管上。”

徐諾的計劃就是用《變形金剛》的預告片,來在海外的互聯網制造出一波熱度,相信以變形金剛的汽車人新穎設定,多少是可以吸引一些外國佬關注和喜歡的。

不過前提是自己的《變形金剛》預告片要足夠精彩。

本來徐諾是不準備在第一支正式預告片裏面就展現出汽車人變形過程的,但是為了能夠順利的實現全球同步上映,得在這第一支正式預告片裏面放點幹貨了。

首先是特效方面,要讓外國佬們知道自己這部《變形金剛》的特效是全球最頂級的。

畢竟外國佬看爆米花商業電影,特別是像這種科幻題材的,對特效的要求肯定是比較高的,其次就是變形金剛這個足夠亮眼的創意,也要盡可能的展示出來。

所以徐諾打算將《變形金剛》中爵士的變形過程剪進預告片裏,因為爵士的原型車是全球都知名的法拉利,相對外國佬們而言肯定更具有認同感。

這也是徐諾當初為什麽會選擇一輛外國的車子來作為原型車的原因,如今看來還真是派上用場了。

“所以先生,你想要一支什麽樣的預告片呢?”

關雎問道。

“首先是爵士的變形過程……來吧關雎,讓我們開始制作特效和配音!”

徐諾開始忙活了起來。

自己主要負責給關雎講述想要什麽樣的特效,關雎負責制作。

關雎做出來後,徐諾要是不滿意的話,就讓關雎進行重置或者修改。

畢竟作為對《變形金剛》最熟悉的人,也就只有徐諾知道《變形金剛》該是一部什麽樣的電影了。

特效方面,關雎根據徐諾的自然語言描述,盡可能的將變形金剛們的變形特效過程給制作的無比精細。

同時那種車子變形時的金屬機械厚重感,也一定要展現出來才行。

然後就是字幕配音等,中文配音和英文配音都要有,還有背景配樂。

配音這塊兒肯定沒問題。

至於配樂的話,則是要能夠把人的情緒調動得熱血澎湃的那種。

光是一個預告片,徐諾跟關雎就花了三天的時間,這並不是因為關雎制作的速度比較慢,相反換了大型超算之後,關雎的速度快多了。

主要還是需要徐諾需要對關雎做出來的東西一遍又一遍的打磨。

而在這幾天裏,真實傳媒科技公司與海外的華獅傳媒,在文若涵的溝通交流之下,也順利的達成了海外代理發行的協議。

於是《變形金剛》的海外發行,正式交給了華獅傳媒。

但華獅傳媒畢竟力量有限,在宣發這塊兒徐諾也是同意自己這邊會出一筆錢,反正到時候自己拿的是海外地區的票房分賬。

一定的海外宣發成本算進去也是很有必要的。

就這樣,一個星期後。

當華獅傳媒正在和北美地區的三大院線談著《變形金剛》的上映事宜的時候,徐諾這邊的《變形金剛》首支正式預告也完成了。

徐諾先讓關雎將《變形金剛》首支正式預告發布在了國內的網絡上,然後等國內熱度達到一個巔峰的時候再發到海外的油管上,讓外國佬們也看看咱們這部國產商業電影的預告片。

《變形金剛》首支預告片率先在國內發布之後,毫無疑問的掀起了一場極高的熱度。

這次都不用關雎去網上帶節奏搞熱度了。

網友們早就已經成為了自來水,因為網友們自打徐諾當初說要拍《變形金剛》的時候,就對這部電影充滿了期待。

關雎在小破站上面發的【《變形金剛》首支正式預告片】一經發布之後,短時間內便登上了熱門,播放量更是猛增到了數百萬次。

隨後多個影視UP也立馬對預告片進行了轉載。