第975章、紮堆

哪怕荊小強唱的是英文版。

這是玖拾讓幾年後在《千與千尋》中,賦予終日勞作的司爐工演唱歌曲《油屋》。

用充滿戲謔的口吻,唱出人生真諦。

舞台版的《千與千尋》算是焦盆文藝人沖擊百老匯,最絢爛光鮮的一次。

充滿和式審美的東方寓言童話,優雅諧趣的歌曲配樂,在百老匯輾轉好幾家劇院才終於獲得大放光彩的機會,很得那個時代的薪鄉遊客,特別是小孩子喜歡。

哪怕他們看不懂劇裏蘊含的成年人世界。

當然,焦盆在花旗面前永遠都不可能強勢,所有演員到導演都被換了個遍,也就經典的動漫布景到背景配樂保留了下來。

所以荊小強跟胡德爾松他們很熟悉。

甚至連電影裏面不太重要的邊角曲目都信手拈來

而天海,就是當時跟著這個歌舞劇團隊飾演劇中白龍的角色,結果毫不意外的被歐美籍演員給頂掉。

她的身高、顏值、演技等等各種焦盆國內的優勢,在百老匯啥都不是。

就跟好萊塢一樣,這倆地方雲集了全世界最頂尖的演員,能留下的用誰不用誰都不影響效果,所以制片、導演之類才有那麽大的話語權單獨探討劇本鋪紅沙發。

耳畔回蕩久違裏的旋律,看著撐沙發禮貌起身的天海,雖然準媽媽已經有點臉蛋圓潤,從認識起就蓄著的長發已經到耳根,氣質跟身形卻依舊充滿迷人瀟灑的中性風。

感受到孩子爸的目光攙扶,她還俏皮的跳跳眉毛表示彈你的,我很喜歡……

這種感覺真奇妙。

當然玖拾讓的感受就更奇妙了,荊小強唱起的小曲兒無比契合他的作曲理念。

試探下玖拾讓並未創作過跟這相關的配樂,宮琦峻那邊也未產生過類似情節的動畫片。

荊小強決定,就這了……

他記得差不多是他到花旗度過了初期階段,02年左右去薪鄉百老匯找尋機會,才看到《千與千尋》在北美上映。

現在不妨試試看。

坐下來暢談的歌舞劇思路,更讓玖拾讓提前二十年看到登陸百老匯,甚至林肯中心的希望。

誰不希望在自己正當壯年,創作激情最豐沛的時候就天下聞名,聲傳四方呢。

我們就以這個小女孩誤闖神仙界洗浴池的故事,來講述人的兩面復雜性吧……

作曲家聽了荊小強“天馬行空”的描述故事,果然被點燃創作欲望,興奮得手指不停抖動。

荊小強讓出鋼琴,讓真正的作曲家記錄下一些旋律、動機。

這也是荊小強經歷過黑仔、王峰、包括蒂姆等人之後的經驗,自己既然已經介入了對方的職業生涯,那麽很可能就已經影響了對方的創作思路。

某些作品也許一輩子都不會再被創作出來。

順勢推動還原這些作品,他也沒什麽心理障礙,反正版權、榮譽都歸對方所有。

況且天海在旁邊聽得美眸閃動,明顯沉浸喜歡上了這個故事,荊小強還忍不住賣弄。

“為了促成這部歌舞劇、電影、乃至遊戲的全面推出,我想把這首歌曲作為主題曲,謝謝,《永遠同在》獻給在場的每一位。”

這首後來在小視頻上火得一塌糊塗的主題曲,內地取名叫《親愛的旅人啊》。

荊小強聽過無數次,但他記得的還是日文版,當時歌舞劇在百老匯演出這首曲子是劇終告別曲,所以初創團隊唯一堅持保留下日文版本。

唯美的鋼琴獨奏清新自然,作曲家凝神,哪怕這不是他的作品,卻同樣容易觸發畫面感。

光是聽著前奏都會有種洋洋灑灑,晴空萬裏的治愈感。

直到荊小強比較罕見的用假女嗓開始唱起這首日文歌曲後,所有人都不覺得違和。

不會覺得那麽寬厚雄壯的身材,唱出這樣帶點稚氣童真的歌曲有什麽矛盾。

美好的音樂能抹平一切。

就像這首歌層層遞進,讓人意猶未盡的舒緩:

“呼喚著的內心深處

總想做個激動人心的夢

縱有數不盡的悲傷

去往之處一定會與你相見

……”

小鎮的人很少,老人和孩子居多,青壯年都到大城市去了。

從之前荊小強彈唱給天海逗樂時起,就有經過的路人好奇進來,想點杯咖啡坐在角落安靜聆聽。

櫃台那位戴著頭巾的白發老婆婆卻示意不用不用,主要是不想打擾自己聽歌的舒坦,一直撐著下巴面帶微笑的旁觀這對兒戴口罩戴眼鏡的小夫妻。

可相比久石讓隨手彈出的只言片語,現在這首完整的鋼琴獨奏加吟唱,幾乎成了吸鐵石。

原本一直在店外路邊的司機,所有參與今天會面的嗦尼員工,全都呆呆的靠近門口,近乎凝固的捕捉音符和唱詞: