第96章 非暴力不合作的實踐用法

梅爾又跟李維走了很多地方,有賭場、有妓院、有微光鋪子。

賭場大部分都被關停,少部分被改成了桌遊店;

妓院則被廢物利用,改成了正經的酒吧、旅館;

微光鋪子倒是沒有關門。而是直接原地換牌,改成了“皮爾特沃夫藥癮治療中心”。

不光幫那些被領風者收容的癮君子戒癮,還對外開放,無償性地接收那些願意自我拯救的人。

而除了這些地方,最讓梅爾嘖嘖稱奇的,還是領風者接管後的南城祖安人社區。

祖安人社區原先是什麽情況,她心裏很清楚:

臟、亂、差,街道堆滿垃圾、樓邊淌著汙水、空氣惡臭撲鼻,到處都是乞丐、流浪漢和癮君子,讓人惡心得都沒地方下腳。

可領風者接管這裏不到10天,祖安人社區就全然換了個樣子。

“竟然……一點垃圾都沒有了?”

祖安人社區的建築還是很破舊,但街頭巷尾卻變得異常幹凈。

不僅一點兒垃圾都看不見,而且路上甚至都沒有什麽灰。

簡直就像外國人吹捧皮城的文章一樣,在這裏脫了鞋走路,走回家白襪子都不會變黑。

“那當然幹凈。”李維解釋:

“我們把解救出來的性工作者,收容的乞丐、流浪漢都編成了清潔勞動小隊,光是這條馬路,一天就要打掃七次。”

“一條街打掃七次?”梅爾眉頭一挑。

領風者不會是看皮城的宣傳軟文看傻了,把掃大街當成洗盤子呢?

突然,梅爾意識到了什麽:“你讓那些人掃大街,給錢麽?”

“給。”李維回答。

這下梅爾理解了:“以工代賑,這倒是個屢試不爽的老辦法。”

“可問題是……”

以工代賑,那得有合適的工作項目才行。

領風者都閑得一天掃七次大街了,一看就是根本沒有那麽多工作項目,解決這些乞丐、流浪漢、性工作者的再就業問題。

結果就是人救出來了,但他們的工作、生活卻沒了著落。

只能用組織財政補貼,沒工作也創造工作。

“為什麽不直接發錢呢?”梅爾問:“反正你們創造出來的工作,也幾乎是多余的。”

“對工人發補貼,可以直接發錢。”李維解釋:“但是對這些習慣靠施舍過活的乞丐、流浪漢,靠身體掙錢的性工作者,我們必須得讓他們重新開始習慣,這種按勞取酬、自食其力的生活。”

“現在是條件有限。等以後有條件了,我們還會為他們定制一些職業技能培訓課程。”

“原來如此。”梅爾贊賞地點了點頭:

授人以魚,確實不如授人以漁。

“可這樣下去不行。”梅爾又一針見血地指出:“不能盈利的項目,注定是無法長久持續的。”

“我不知道你們領風者的財力還能支持多久。但如果在錢燒完之前,他們的就業問題還沒得到解決,那……你們領風者的這次嘗試,可就成了笑話。”

“我明白。”李維當然知道。

但他仍舊信心十足地向梅爾強調:“梅爾小姐,你可以再多了解了解:”

“其實我們這裏除了隨身聽、桌遊城、音樂磁帶這種小打小鬧的項目,還有很多能掙大錢的高新科技項目。”

“只要資金到位,我們的工廠就能一家一家地開設起來。”

“到時候解決幾萬人的就業都不是問題,就更別說這些人了。”

梅爾聽得笑而不語:

融資方給投資方畫大餅,這套話術她可都聽膩了。

不過梅爾心裏也清楚,維克托教授的能力並不在她欣賞的傑斯·塔利斯之下。

有維克托為領風者站台,李維畫的這些大餅她也願意相信。

但梅爾現在還不想談生意。

她還有事兒想要了解:“如果我沒猜錯的話,李維先生——”

“你們領風者協會,現在應該還在做鐵拳幫留下的包身工生意吧?”

“是……”李維表情復雜:“梅爾小姐,你調查過?”

梅爾搖了搖頭:“用不著調查。”

“鐵拳幫最主要的營生,就是包身工租賃。想想就知道,你們連這些性工作者的就業問題都解決不了,就更別提那多達數千人的包身工了。”

“而你們的隨身聽項目還沒開始盈利,又不開賭場、妓院和微光鋪子。”

“除了繼續做包身工生意,我實在想象不到,你們還能靠什麽項目給那幾千人飯吃。”

“確實如此……”李維無奈承認。

“果然。”梅爾悠悠說道:“再理想的理想主義者,也終究會在現實碰壁。”

“但我們至少,做出了改變。”李維反駁:“哪怕這改變只是一點點……我們也依舊讓那些包身工的生活,變得比以前更好了一些。”