第三百八十八章 七封信

隔天的古代魔文課上,菲利克斯詫異於哈利他們精神恍惚、心不在焉,心裏暗自嘀咕是不是給他們的壓力太大了,下課時特意安慰了幾句。

傍晚時分,他收到了一封貓頭鷹的來信。

他拆開信件,信封上還殘留著淡淡的男士香水的氣味,它的主人是英國魔法部狼人登記處的主管——

‘海普先生,您好。

截止到今年的前十個月(十一月初),狼人登記簿上登記的英國境內狼人數量比去年同比增長了兩成,部裏全體上下都為之振奮!如此喜人的成績離不開狼毒藥劑的推廣和效果,感謝貝爾比先生和斯內普教授的傑出貢獻,我敢斷言,最遲十年內,英國境內的狼人將會受到有效控制,到時我會向威森加摩提交報告,申請授予斯內普教授一枚梅林勛章……

關於魁地奇世界杯的騷亂——魔法部的定義是騷亂,那些面具巫師大部分來自純血家族,他們的做法簡直讓所有人蒙羞。我可以向你保證我和我的家人絕不會是那種人。

在那些面具巫師中,有兩人被分別判罰阿茲卡班三個月和六個月的監禁,他們承認是這場事故的主謀——一個在酗酒後提議在營地遊行,一個以卑劣的手段叫醒了可憐的麻瓜羅伯特一家……

……

其他參與者被判處了一大筆罰金,但因為某種政治上的阻礙,他們的名字被隱去了,我知道的不會比你從報紙上獲取的更多,僅僅是兩名主使者的名字——阿米庫斯·卡羅和沃爾頓·麥克尼爾。’

菲利克斯平靜地收起信件。

接下來的兩天,貓頭鷹們從世界各地飛過來,首先是英國本土的,然後是法國、歐洲,最後是其它大陸板塊。

菲利克斯拆開第二封信件,這封信來自聖芒戈魔法傷病醫院,菲利克斯此前曾抽出時間給一批醫師做培訓,其中就包括這位年輕的治療師——

‘親愛的海普先生,您好!

這是我們之間的第五次通信,感謝您沒有嘲笑我那些愚蠢的問題,慷慨予以解答。

幾位被判定為不治之症的記憶損傷患者,目前大部分恢復了理智,可以獨立生活。其中五人被家人接回去療養,只需要每周來一次。另外兩位重症患者,還需要留院觀察。請原諒我們能力有限,始終無法達到隆巴頓夫婦的恢復程度。

關於您詢問的事情——這件事是真的。老克拉布和老高爾的胸口和小腹受到了嚴重的魔法貫穿傷,不過這兩家秘而不宣,他們托關系請到了一位退休的老治療師,給自己治療。而他們不知道的是,這位治療師恰好是我的叔父,我不願在人前承認和他的關系——叔父原本技術很好,但卻嗜酒如命,某次調配藥劑時誤把壞血草當成了姜根,你簡直無法想象那天來治療臉上疥瘡的女士最後變成了什麽樣子……總之,他因為這件事黯然離開醫院,脖子上還留著那個突發狂躁症的患者的撓痕。

隨信附寄我從叔父那換來的診斷報告,用兩品脫純麥威士忌!那匹老槽馬!

再次祝您生活愉快,工作順心。

另外,我和您在醫院裏的畫像成為了好朋友,我拜托我的一位畫家患者在畫像上畫了一座糖果屋,他非常喜歡!

再另,我搜集了您在魁地奇世界杯上的剪報,就在我的辦公桌上。’

第三封信來自魔法部,沒有署名,只有一份長長的名單,上面有三十幾個名字,菲利克斯抽開仔細看了一遍,將這些名字記住,面上露出嘲諷的笑容。

第四封是達摩克利斯·貝爾比的回信,他的字跡比較潦草,信封上還沾著魔藥的味道——

‘菲利克斯,

如果不是你提醒,我可能忽視了狼毒藥劑的問題,原諒我最近把精力放在其它藥劑上……

經過你的提醒後,我特意去非凡藥劑師協會打探過了,目前得到魔法部授權的狼毒藥劑銷售穩定,魔法部已經招募了一批狼人工作,都是一些臟活累活,但肯定比過去強……仍有相當數量的頑固狼人隱居在田野裏,無人知曉這些狼人的具體動向,就連他們自己內部也不清楚,可能今天在英國,明天就渡過海峽去了法國……

據我了解,歐洲其它國家找到了非凡藥劑師協會,希望能為他們牽線搭橋,說服英國魔法部分享狼毒藥劑的配方,尤其是經過我和西弗勒斯改良的版本。福吉這段時間就在忙這件事,整天看不見人——這些都是藥劑師協會的副會長告訴我的,目前大眾還不知曉。

還有一件事值得分享。

我在拜訪協會副會長時見到了我的老院長,斯拉格霍恩教授。他還是那麽會享受生活,當我委婉勸告他少吃點糖果蜜餞時,他告訴我這是他這輩子最大的樂趣。’