第一千三百八十五章 Underdog(第5/6頁)

自家訂票網站也暴跌的巴裏迪勒在旁邊尷尬地摸了摸禿頂。

“噢?我拭目以待,什麽時候?”宋亞環視周圍的吃瓜群眾,雙臂擡起開嘲諷,一副看穿對方撂狠話只是為了脫身的姿態。

“很快,別急。”

宋亞很善於煽動圍觀群眾的情緒,而小布朗夫曼清楚自己這方面是大弱項,有點後悔了。

“小心,他可能在試圖激你說出歧視詞匯。”巴裏迪勒又在耳邊警告。

小布朗夫曼立刻警醒,更加注意措辭,“敗犬,輸不起的可憐蟲,四十億離你而去就從紐約發瘋到這裏,這裏是好萊塢!不是任你發瘋的地方!你給我小心點!”

“怎麽?要對我用私酒販子的手段了嗎?來啊!”

這家夥反反復復提已經蒸發的四十億媽的,宋亞也有些上頭了,青筋暴起,把胸膛拍得通通響的對吼:“老子被白人騎馬五槍六洞都沒皺過眉頭!”

“APLUS!”

吵到互揭老底就不太好了,大衛格芬適時現身喝止,“你喝醉了!離開這吧,離開這!”

“格芬先生,他……”

“走吧,雪琳,把他送回家……”大衛格芬心中在狂笑,充當和事佬推搡宋亞。

宋亞冷靜了下來,也就乖乖的被他推離戰圈。

“呵呵,這個可憐蟲。”

背後傳來小布朗夫曼的大聲譏笑,勢力的好萊塢人再次附和他,哄笑,很多人在哄笑。

宋亞不由哂笑,心中火焰熊熊燃燒。

在沒有任何疑慮了,下個月就讓那神經病哭著叫爸爸!

不!我沒他那麽不肖的兒子!

The things that change us if we notice

如果我們注意到那些改變我們的事

When we look up sometimes

每當我們擡頭仰望的時候

They said I would never make it

他們說我永遠不會成功

But I was built to break the mold

可我生來就是為了打破束縛

The only dream that I've been chasing is my own

我唯一追尋的夢想從來都只是努力成為更好的自己

“謝了大衛。”小布朗夫曼向大衛格芬道謝。

“小事情……”大衛格芬回答。

“別為受到的這點挫折而自暴自棄APLUS。”

之前被宋亞細心甩開的詹妮弗康納利盯著無數人的目光追過來安慰,宋亞沒回應,大步離開宴會廳,向停車的地方走去,她便和雪琳芬默默跟在後面走,之前去和其他人交際的哈莉也找了過來。

走道裏高跟鞋踢踢踏踏。

So I sing a song for the hustlers trading at the bus stop

所以我要為那些在公交車站的小生意人唱一首歌

Single mothers waiting on a check to come

為那些在等待支票到來的單身母親

Young teachers student doctors

年輕的教師實習醫生們

Sons on the front line knowing they don't get to run

還有那些知道自己不會臨陣脫逃的孩子們

“AK!”這時有個黑人腔喊了一嗓子。

AK?槍還是外號?如果是叫人的外號,AK不是早被殺了嗎?

宋亞被嚇得一個激靈,縮著脖子回頭,看到個黑妞往自己這邊狂奔了過來,一位年輕黑人在後面追。

“Hey!”黑妞被消音器等保鏢攔住,“APLUS,你剛才很棒!你是我們所有人的偶像,堅持!堅持下去!你一定會贏的!”她頗熱血中二地喊道。

This goes out to the underdog

這首歌獻給underdog 別灰心

Keep on keeping at what you love

堅持做你愛的事吧

You'll find that someday soon enough

總有一天你會發現

You will rise up rise up yeah

你會崛起直至成功

可能是個小迷妹吧,呃……不是純黑妞,混血妞,混得挺漂亮的那種,等等!還是不對……

宋亞越看這張臉越熟悉,哦想起來了!她不就是和Jazzy合唱原版帝國之心的女歌手嗎?

Everybody rise up

大家都會成功的

You gonna rise up ayy

當然你也會的

So I sing a song for the hustlers trading at the bus stop

這首歌獻給那些在公交車站的小生意人

Single mothers waiting on a check to come

那些等待著支票到手的單身媽媽

Young teachers student doctors

那些年輕教師和實習醫生們

“自我介紹一下,我叫艾麗西亞凱斯,有些朋友會喊我AK。”在被宋亞上上下下打量時,女孩大大方方自我介紹。

Sons on the front line knowing they don't get to run

還有那些知道自己不會臨陣脫逃的孩子們

This goes out to the underdog

這首歌獻給underdog 請你們別灰心

Keep on keeping at what you love

堅持做自己愛的事吧

You'll find that someday soon enough