第383章 與亡靈做生意

米婭是個面部有醜陋青斑胎記、嫁不出去的紡織女工。

柯林斯是個在棉花農場摔瘸了腿、被趕回家等死的棉花工人。

他們和亡靈鎮的平民一樣,是被卡摩爾鎮拋棄的流民。

弄清楚威斯特姆人感激的人究竟是誰,帝摩斯伯爵還罷,喬伊斯·安德烈的臉簡直像是火燒一樣發疼。

約兩年半之前,就是他聽信卡摩爾貴族的說辭,領著聖教士們追擊楊,差點兒把這批被拋棄的平民害死……

領路的民兵並不能理解繁榮教會客人們的焦慮羞躁,他還以為這些從什加公國來的人和米婭女士他們一樣是威斯特姆人的朋友,前往鎮政廳的路上一直感激地訴說著米婭女士、柯林斯先生等人對威斯特姆的貢獻。

米婭女士主持的後勤司為無數威斯特姆人安排了工作,柯林斯先生那批國家隊老幹部一手帶出來的鄉村基層幹部組織帶領威斯特姆鄉下二十多個村子改善糧種、改良播種方式、開挖溝渠、調解鄉村爭水糾紛……鄉村青年出身的民兵對這些繁榮信徒的感激之情,並不比對亡靈的低。

“我是湖畔村的人,我們的村子以前可別提多窮困了,好多人家甚至找不出兩條完整的褲子來。柯林斯先生和湯姆先生到了我們那兒後,教我們在馬蹄湖湖畔種燈芯草和蘆葦,把蘆葦叢圈起來養鴨,現在我們村的人只靠賣燈芯草草席、草鞋、草婁和鴨子,賺的就快有往年種地的收成高了。”

穿過鎮中大道時,湖畔村村民出身的民兵興奮地指著一家烤鴨店叫道:“看,那兒的鴨子就是我們村子提供的,亡靈特色烤鴨店,半片鴨子只要八個銅幣。”

跟隨在帝摩斯伯爵身側的貴族青年看清那家店的招牌下確實掛著“半片鴨子八銅幣、整鴨十六銅幣”的橫幅,驚訝地道:“這麽便宜?賣這樣的價錢你們還怎麽賺錢?”

民兵見問話的是個雖然風塵仆仆卻也能看出出身不錯的貴族少爺,更加得意了,道:“一只鴨子可不是只有肉能賣錢呢,少爺,鴨絨鴨毛會有鎮上工業區的人來收,鴨頭和鴨掌有後勤司食堂部門的采購員統購去做小吃,鴨子的內臟容易處理的部分也是後勤司收走,不容易處理的部分工業區的人也會收去打成飼料……零零碎碎的賣掉,最後的鴨肉才是往烤鴨店送的。”

“像我們湖畔村這樣養鴨子的村子還有好幾個,就這養出來的鴨子還不夠賣呢,現在連因納得立本地都供應不過來。聽夏普村長說,今年起亡靈鎮長會專門撥一筆養殖扶持款下來,擴大養鴨規模,爭取三年內把咱們威斯特姆的養鴨產業擴大到能保證因納得立境內的鴨肉供應……”

貴族青年越是聽這個民兵絮叨,便越是內心震驚,暗暗把這個嘴巴說個不停的民兵上下打量了好幾遍。

騎的是常見的普通馬匹而不是地蜥馬或者其它混血馬,身材矮壯,穿著普通,馬靴和褲腿上還有些許泥點,身上除了制服、佩劍、半身皮甲外沒有多余的裝飾;頭發有點兒發油,膚色因長期在外巡邏而曬得比較黑,皮膚相當粗糙,臉上還有大片的雀斑。

怎麽看,都不像是出身在好人家,他自稱村民出身應當是實話。

這就讓貴族青年震撼不已……一個鄉下人出身的民兵,竟也能如此了解本地政務情況、能頭頭是道地介紹起本地的經濟產業?

貴族青年驚疑不定地盯著滔滔不絕的民兵打量時,帝摩斯伯爵也在皺眉看著這個民兵。

他與羅威爾家的蘭斯少爺有著同樣的困惑。

在帝摩斯伯爵的常識裏,鄉下人絕不是這種能淡然自若地為全副武裝的聖教士騎兵隊領路、能在貴族客人面前不卑不亢地侃侃而談的奇行種。

這並不僅僅是膽色的問題——對於普遍連自己的名字都不認識、能有條理地把話說清楚就算是聰明過人的鄉巴佬來說,能了解並可對他人介紹某項本地產業情況,實在是有點兒匪夷所思。

帝摩斯伯爵還比蘭斯少爺想得更深入些……

談吐不遜色於中產紳士的民兵,能擔任後勤司高官的織戶女工,能組織村民種植養殖的棉花工人——噩夢屠夫招來的這些亡靈執政官,是怎麽做到能從庸庸碌碌的平民中精準地把可用之才挑選出來的?

貴族人家從世仆中挑選機靈的少年人從小栽培,一批人裏面也不見得能培養出兩個像樣的執事——大部分世仆,都只能像自己的父母一樣做些粗淺的活計。

帝摩斯伯爵越是琢磨,越是覺得難以理解……

在民兵的滔滔不絕中,一行人穿過鎮中大道,來到鎮政廳。

千裏迢迢而來的帝摩斯伯爵、聖騎士喬伊斯·安德烈、及羅威爾家族新一代的年輕人蘭斯少爺,總算見到了心心念念的黑袍苦修士。