第四百五十二章 卡爾薩瓦之戰(下)

敦刻爾克的港口擴建與修繕,是路易十四第一次大規模地雇傭使用巫師。

那時候大孔代才以負罪之身回到巴黎,如果不是在路易十四遇刺的時候,他在朋友的勸說下出來與英國人談判,保住了路易之前取得的戰果,之後國王也不會對他如此寬待——但在那段時間裏,作為大孔代的長子,亨利明智地沒有立刻選擇回到父親身邊,而繼續與母親待在別處。

等他回到巴黎,敦刻爾克的重建也到了尾聲,所以敦刻爾克是如何被重建的,他只從沃邦等人的口中聽說過——他們說,巫師能夠將一整座港口的海水全都舉起來,推向外側,露出幹涸的沙地與嶙峋的巖壁,在海中施工就像是在地上施工,簡單到令人難以想象。亨利確實很難想象那種場景,這應該是在尼普頓(海神)的傳說中才能聽聞的景象,但他還是牢牢地記住了這樁事情。

在他試圖尋找固守卡爾薩瓦的方法時,幾乎立刻想到,如果聖人能夠立刻傾倒下一場暴雨就好了,卡爾薩瓦周圍的土地土質酥松,植被稀疏低矮,道路也不曾如法蘭西那樣堅實平坦——還有很多地方遭到了破壞,這個地方時常被戰火殃及,破壞道路是最簡單的防禦方式了。

可惜的是,隨行的教士與巫師都說,接下來的幾天都是晴朗無雨。

亨利也不知道自己何來的靈光一閃,沒有暴雨,那麽河流呢?

卡爾薩瓦的上方不但有一條支流,還有一個很大的湖泊,當然,要用這麽短短的一段時間來挖掘溝渠當然不可能,但巫師能夠舉起一個港口的海水,舉起一座湖泊,哪怕只是部分的湖水,應該也不成問題。不,盧巴納斯湖高於卡爾薩瓦,只要掘開湖堤,湖水就會洶湧而下。

後一種方法是巫師們的建議,裏世界的巫師們在面對同類的時候,只有比面對異類更警惕,這些法蘭西與意大利巫師居然對斯拉夫的精怪十分了解,他們人數不足,要擡起湖水然後傾瀉下來不是不能,但效率不高,不過他們很快地捕捉到了足夠的盧莎卡與伏加諾伊。

盧莎卡是陸上人魚,與海中人魚不同,她們居住在河邊的蘆葦中或是沼澤地裏,傳說是沒有受洗而溺死的孩子或是女人的化身,巫師們說這純粹是教士的胡說八道,因為盧莎卡最早的記錄在古希臘的神殿裏就能查到,那時候教士們的救世主還沒出生呢。

是不是這樣,亨利也不知道,但盧莎卡看上去與海中人魚一樣面容秀麗,身姿動人——僅限上半身,下半身更像是蛇而不是魚類,她們只是善於隱匿,對人類不具很大的威脅性,也只有在這些教會力量不足的地方才能有這麽多,巫師們把她們捉起來,叫她們指出地下的水道或是因為時間久遠被草木掩藏的溝渠。

至於伏加諾伊,他們從相貌上來說與盧莎卡恰恰相反,像是個有長長的綠色胡子的男人,身下是不折不扣的魚尾巴,皮膚被黑色的粗糙鱗片覆蓋,手看上去更像是水獺和青蛙,一雙眼睛如同火炭般閃閃發光,他們的危害性要比盧莎卡大——他們力大無比,能夠輕而易舉地毀壞河堤,磨坊,把人拖到水中。

所以在巫師的計劃中,伏加諾伊要承擔更多的工作——巫師們將部分湖水聚到空中,沖擊湖邊的泥土與植被,伏加諾伊遵循盧莎卡指出的方向掘出溝渠,將水流引向卡爾薩瓦的方向。

一開始的時候,這個計劃看似很難成功,湖水在空中的時候,體量看起來十分驚人,但一旦落入地面,就馬上被泥土與植物吸收了,月光下植物的莖稈與葉片都在閃閃發光,泥土鼓起一朵又一朵的灰色泡沫,但在巫師們重復了第二次與第三次後,一股股汙濁的水流終於在人們的期盼下徐徐流向卡爾薩瓦的方向。

這樣的場景同樣在加普瓦河的支流邊發生。

水流是什麽時候驟然變得急促的,誰也沒能注意到,這似乎只是一瞬間的事情,人們首先察覺到的是它們的呼喊聲突然從低沉的汩汩聲變成了可怕的轟隆聲,從灰黑色變成了銀白色,人造的洪流擊破了最後的阻礙洶湧而下,它們推開,卷走與抽打所有位於它們所經之處的東西,觀察情況的巫師們忙不叠地逃走,盧莎卡與伏加諾伊在水流中時隱時沒,發出驚恐的喊叫聲。

這場小小的洪水向卡爾薩瓦而來,沿著它低矮的城墻環繞了三分之二周,又朝著更低窪的地方去了。

更低窪的地方當然就是戰場。

只是到了戰場所在的地方,洪水的威力已經變得很小,甚至很溫柔了,它們就像是一群貪婪的名姝,默默地掏空了大地的根基,卻沒有在表面留下什麽明顯的痕跡——顏色變深的泥土掩在碧綠的枝葉之下,空氣更加濕潤,但感覺也如同在晚間下了一場細雨,俄羅斯的士兵們走出帳篷的時候,只覺得說不出的舒服,一點也沒察覺到腳下的土地產生了如何致命的變化。