第250章

雖然《佩吉·卡特》的電影劇本是以原作者自傳小說改編, 但畢竟依托於歷史事件和真實經歷,涉及到很多現實中的人。

這種劇本的制作也常常會觸及這一點。

好萊塢也常常發生影視項目完成播出後,遭到角色原型本人或其家屬朋友的抗議之類的情況, 對為了推進劇情而扭曲、誇張人物性格表示不滿。

不過現在 《佩吉·卡特》都還沒開拍,就遇到這種麻煩,也出乎劇組主創團隊的意料。

他們是進行了好幾輪試鏡, 然而演員們拿到的只是一部分劇本,真正的內容根本對外公開也沒有泄露。

連劇情都在保密階段,怎麽會被抗議?

何況在電影改編的劇本裏,霍華德·斯塔克作為女主的朋友,涉及到故事線也以正面為主。

瑞亞完全想不通,這個角色原型的兒子安東尼·斯塔克為什麽會有意見,他又能有什麽樣的意見。

“他不滿意我們選出來的演員。”

不只是福克斯的朱莉·安查爾覺得無奈, 霍姆也已經為這件事頭疼一頓時間了, 如果不是真的解決不了,也不會找瑞亞。

霍姆說:“他認為讓約翰尼·德普來演霍華德太輕浮了。”

“這是什麽玩笑話嗎?”瑞亞感到荒唐。

她怎麽也沒想到, 竟然是選角問題!經過這麽長時間, 《佩吉·卡特》才把所有演員敲定下來,他們沒在美國隊長上面出問題,卻在另外一個角色身上遇到麻煩。

就算是對外公布美國隊長的演員鬧出的一片嘩然, 也不至於到被找麻煩的地步——這大概是因為喬納森·斯通的從軍、航天經歷幫了大忙, 帶來了很高的社會認同感。

爭議和罵聲當然存在, 但還處於可以承受的範圍。

更重要的是, 佩吉·卡特本人也對瑞亞選出來的演員點了頭, 佩吉看過演員的定妝後都笑了:“如果不是能查到這家夥的資料,我都要以為你克隆了一個……”

能從美國裏翻出這麽一個人,佩吉知道瑞亞花了很多心思。

瑞亞確實也看過無數個“美國隊長”。

最開始的時候, 約翰尼·德普的經紀人也是想讓他來試鏡美國隊長的,但德普自己興致缺

缺,史蒂芬·斯皮爾伯格建議他換另外一個更風趣的角色,效果驚人得好。

從電影主創到作者本人,他們一致覺得約翰尼·德普很適合霍華德·斯塔克。

然而對方的兒子卻不高興,他當然有資格提出異議,可瑞亞不明白。“等一下,我以為霍華德就是那種不羈的天才人物。”

他的兒子安東尼·斯塔克也是一樣,斯塔克父子都是傑出的發明家。他們一樣優秀,一樣風流,當年霍華德·斯塔克在世的時候,也沒少泡好萊塢黃金年代的女星。

這樣一個角色讓約翰尼·德普來演難道有問題嗎?

“斯塔克不滿意。”霍姆去掉了那些沒有意義的對約翰尼·德普的批評,說出關鍵的,“”他指責德普的毒..品醜聞。瑞凡·菲尼克斯死在他的酒吧……”

女助理攤開手。

“什麽?”瑞亞還真的不知道這件事。

霍姆隨後解釋:“當時有人遞了一杯海.洛..因飲料,那太不幸了……嚴格來說,其實這事不能算在約翰尼·德普頭上。

但德普確實碰這些東西。麻煩的是這個,瑞亞,斯塔克真的要找事,完全可以從這裏面做文章。”

“可能是他太在意自己父親的形象了?”

說到一半,霍姆忍不住抱怨:“但如果真要這麽斤斤計較,整個好萊塢也找不出多少個演員了。”

“我倒覺得,說不定不是因為演員。”

瑞亞見過安東尼·斯塔克。

她參加過一次斯塔克集團主辦的科技大會,當時她是跟漢克·皮姆一起去的。瑞亞不覺得那是一個會細究這些問題的人。

吸..毒當然有必要追查,瑞亞會和約翰尼·德普聊這個的。不過翻出已故演員的事情,是不是有點無理取鬧——

“這可能是我第一次這麽想,他的目的最好不是你!”霍姆先是怒氣沖沖,說著又在緊皺的眉頭中擠眉弄眼。

“雖然那家夥確實有一副不錯的相貌,但他真的很難纏。當然啦,這得看你喜不喜歡這一款。”

“好了,這種時候就別開玩笑了。”瑞亞果斷地說:“打給安東尼·斯塔克的秘書,安排一次見面。”

瑞亞不想再被這種意外事件打斷自己的表演訓練,她這段時間被各種事情撕扯,已

經分散了很多精力。這樣不好。

如果她想要更高完成度的演繹,那麽她就需要更多的個人空間。瑞亞不歡迎任何打擾。

瑞亞是做好了心理準備去赴約的,她已經從各個對象口中聽過關於安東尼·斯塔克的事情——