第106章(第3/8頁)

在他們單獨相處時,這個被硬塞到瑞亞身邊的男人才會主動搭話,瑞亞用眼角的余光打量了一會兒對方的神情,沒有說什麽。

鷹眼並沒有和瑞亞最初見面時那麽冷硬,“我很好奇,如果你沒有被哈佛錄取怎麽辦?”

當他願意展現出善意的一面,這個男人就不會討厭到哪裏去。

發現鷹眼的性格更接近外向型並不是一件很困難的事情,等到另外一個“保鏢”暫時離開後,他就開始顯露出稍微真實的一面,或許是因為他認為在瑞亞面前沒有過度偽裝的必要。

她也沒有提醒,甚至放任了這位名義上的保鏢自主拿取報刊的行為,這當然是超出職業職責範圍的事情,但沒有人提出異議。

瑞亞回答了那個問題:“我的公關可能會安排一份病例吧。”

這是備用的方案B,方案A則出自她的經紀人馬修·馬洛伊,他把那個麻煩的戀情公開壓到這麽晚也有一半是為了這個,就算她沒有拿到哈佛大學的錄取通知,媒體大概也無法太關注這件事了。

按照她和她現任男友公關肯·桑珊的說法,既然要炒就要玩一把大的,雙方團隊的目標都是轟炸全球媒體。

其實瑞亞不覺得自己會淪落到那種境地,哈佛大學只是她的首要目標,她還是會向其他大學遞交材料的。

“那這樣你不就輸給別人了麽。”鷹眼撇了撇嘴,他已經摘下了墨鏡,深邃明亮的眼睛被室內的光線柔和,削弱了令人戒備的敏銳和鋒利。

他指的是媒體在瑞亞和娜塔莉·波特曼之間的比較上作文章。

於是瑞亞意識到,這是試

探雙方距離感和信任度的環節了,她克制著自己往後退的抵觸反應,不得不在休息時間拿出工作狀態。

“這又不是什麽比賽。”

在和演戲、作品、角色之類事情以外的地方,瑞亞的勝負欲沒有那麽強,她又不是完美女孩,學習不是那麽簡單的事情,努力過後拿第一很正常,但她這幾年確實把大部分時間都花在了事業上,這也是事實。

她記得娜塔莉·波特曼是哈佛大學畢業的學生,那對方就是拿到錄取通知了,瑞亞希望自己也能收到。

“高等學校只是一個加分項。”瑞亞笑了笑,“你可能不太了解,在好萊塢,劃分演員咖位的永遠都是票房和獎項。”

而她現階段的競爭對手已經不是同齡段的娜塔莉·波特曼了。

頂著一個代號的男人為這句話裏面隱藏的鋒芒呲了一下牙,他搭著手問:“我以為你們憎恨彼此,定位相同的女演員間的廝殺……”

“當我們才只有18、19歲的時候?”瑞亞很容易就理解這段話,她們在年少的時候都演過畸戀元素的女孩角色,“再等個十幾年吧,那個時候我們可能就因為電影機會拼個你死我活了。”

鷹眼翻了個白眼:“很好笑。”

但瑞亞沒有和他開玩笑,就算好萊塢是世界電影的加工廠,這裏每年的電影產出量也是基本穩定的,而其中又有相當一部分是排除女演員的男性電影,就算是好萊塢,留給演技才能出眾的女演員的機會也不多。

而她在這種戰場上,向來樂於爭鋒。

瑞亞順著搭話:“宿敵總是比好朋友更富有戲劇性。”嚴格來說,她和娜塔莉·波特曼只能算是陌生人,她們都還沒有見過面。

男人微妙地斜著兩只眼睛:“情侶也是如此。”

然後他接著問下去:“你想把自己的感情問題炒得全球皆知,如果摔得慘烈不是會很丟人?還是說演員的臉皮比一般人的要厚?”

雖然他用間隙的笑聲把這句話包裹成笑話,但這是一句不太客氣的諷刺,瑞亞聽得出,她才向鷹眼感嘆好萊塢媒體的趨利性和不擇手段,他就嘲笑瑞亞和那個圈子半斤八兩。

瑞亞知道這個男人從一開始就不喜歡她。

所以她更要明白,他

到底為什麽被安排來接近自己。

“就是這樣,歡迎來到好萊塢,特工先生,我想你會需要更強大的心理承受能力。”

她很坦然地接受了這種毫無意義的針對,等到她成為地位穩如泰山的老牌演員,再不需要看制片廠和投資人的眼色,瑞亞大概就能視名利如糞土,假設她的事業一帆風順,那也應該是很久以後的事情了。

“很好。”鷹眼放輕聲音嘀咕:“我想你絕對不會是那種因為感情失敗而崩潰的女人。”

他似乎松了一口氣,這讓瑞亞想皺眉。

在她開始情不自禁地根據感情失敗這個詞語展開聯想之前,瑞亞先為這句話裏透露出的信息而感到不悅,她給人的印象就是這麽冷酷堅強嗎?

無論她會不會因為一段失敗的情感經歷而絕望,別人就已經為她預設好了簡單克服過去的結果。